Synonyms of the German noun Bruch

Synonyms German noun Bruch (fracture, break): Abfall, Abkehr, Abspaltung, Abteilung, Abtrennung, Ausschuss, Bauschutt, Beinkleid, Bresche, Bruchteil, Bruchzahl, Canyon, Dissens, Distanz, Ehescheid… with synonyms, antonyms, related terms and descriptions in the Thesaurus.

C1 · noun · irregular · -s,¨-e · <also: masculine · neutral · -s,¨-er>

Bruch, Bruch, der, das

Synonyms

1. […, Körper, Recht] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes; eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren; Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
a.≡ Abspaltung ≡ Abteilung ≡ Abtrennung ≡ Bresche ≡ Dissens ≡ Distanz ≡ Ehescheidung ≡ Einschnitt ≡ Entzweiung ≡ Fuge, ...
b.≡ Fraktur ≡ Knacks ≡ Knochenbruch ≡ Verletzung
c.≡ Hernie
d.≡ Fahrlässigkeit ≡ Fehler ≡ Fehltritt ≡ Fehlverhalten ≡ Krach ≡ Meinungsverschiedenheit ≡ Nichtbeachtung ≡ Nichtbefolgung ≡ Nichterfüllung ≡ Pflichtvergessenheit, ...
e.≡ Abkehr ≡ Feindschaft ≡ Feindseligkeit ≡ Gezänk ≡ Hader ≡ Hass ≡ Händel ≡ Lossagung ≡ Lösung ≡ Streit, ...
f.≡ Abfall ≡ Ausschuss ≡ Bauschutt ≡ Kehricht ≡ Plunder ≡ Ramsch ≡ Restmüll ≡ Sachbeschädigung ≡ Sachschaden ≡ Schleuderware, ...
g.≡ Falte ≡ Falz ≡ Knick ≡ Kniff ≡ Knitter
h.≡ Falte ≡ Klamm ≡ Verwerfung
i.≡ Canyon
j.≡ Bruchteil ≡ Bruchzahl ≡ Quotient
l.≡ Einbruch
m.≡ Beinkleid ≡ Hose
2. [Wissenschaft, Umwelt] ein baumbestandenes Sumpf- oder Überflutungsgelände; Luch, Moor, Morast, Sumpf, Marsch
≡ Luch ≡ Marsch ≡ Marschland ≡ Moor ≡ Morast ≡ Sumpf

Antonyms (opposite)

1. […, Körper, Recht] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes; eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren; Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
a.≡ Einung, ...
b.≡ Heilung
c.≡ Heilung
d.≡ Treue, ...
e.≡ Bruchlosigkeit ≡ Verbindlichkeit, ...
f.≡ Ware, ...
g.≡ Ebene ≡ Fläche
j.≡ Produkt ≡ Ganzzahl

Summary
1a. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes; der Ort des Brechens; Abspaltung, Abteilung, Abtrennung, Bresche

Synonyms

≡ Abspaltung ≡ Abteilung ≡ Abtrennung ≡ Bresche ≡ Dissens ≡ Distanz ≡ Ehescheidung ≡ Einschnitt ≡ Entzweiung ≡ Fuge ≡ Furche ≡ Leck ≡ Lockerung ≡ Lücke ≡ Mulde ≡ Narbe ≡ Panne ≡ Pass ≡ Riss ≡ Ritze ≡ Sabotage ≡ Scheidung ≡ Schisma ≡ Spalt ≡ Spalte ≡ Spaltung ≡ Sprung ≡ Trennung ≡ Umschlag ≡ Umwälzung ≡ Unterbrechung ≡ Verfeindung ≡ Zerwürfnis ≡ Zwischenraum ≡ Zäsur

Antonyms (opposite)

≡ Einung

Generic terms

≡ Trennung

Sub-terms

≡ Abbruch ≡ Achsenbruch ≡ Anbruch ≡ Aufbruch ≡ Ausbruch ≡ Dammbruch ≡ Deichbruch ≡ Durchbruch ≡ Ermüdungsbruch ≡ Rohrbruch ≡ Schädelbruch ≡ Schiffbruch ≡ Stilbruch ≡ Stimmbruch ≡ Umbruch
1b. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

[Körper] eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren; Fraktur, Knacks, Knochenbruch, Verletzung

Synonyms

≡ Fraktur ≡ Knacks ≡ Knochenbruch ≡ Verletzung

Antonyms (opposite)

≡ Heilung

Generic terms

≡ Fraktur

Sub-terms

≡ Armbruch ≡ Beckenbruch ≡ Beinbruch ≡ Kieferbruch ≡ Oberschenkelhalsbruch ≡ Schädelbruch
1c. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

[Körper] ein Eingeweidebruch bei Menschen und Tieren; Hernie

Synonyms

≡ Hernie

Antonyms (opposite)

≡ Heilung

Sub-terms

≡ Leistenbruch ≡ Nabelbruch
1d. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

[Recht] ein Nichteinhalten einer Vereinbarung, Vertrages, Übereinkunft; Fahrlässigkeit, Fehler, Fehltritt, Fehlverhalten, Meinungsverschiedenheit

Synonyms

≡ Fahrlässigkeit ≡ Fehler ≡ Fehltritt ≡ Fehlverhalten ≡ Krach ≡ Meinungsverschiedenheit ≡ Nichtbeachtung ≡ Nichtbefolgung ≡ Nichterfüllung ≡ Pflichtvergessenheit ≡ Renitenz ≡ Saumseligkeit ≡ Ungehorsam ≡ Unterlassung ≡ Untreue ≡ Verfehlung ≡ Verletzung ≡ Versäumnis ≡ Übertretung

Antonyms (opposite)

≡ Treue

Generic terms

≡ Verstoß

Sub-terms

≡ Tabubruch ≡ Ehebruch ≡ Friedensbruch ≡ Hausfriedensbruch ≡ Rechtsbruch ≡ Verfassungsbruch ≡ Vertragsbruch ≡ Vertrauensbruch ≡ Wortbruch
1e. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

das Auflösen, Lösen einer Verbindung; Abkehr, Streit, Feindschaft, Feindseligkeit, Gezänk

Synonyms

≡ Abkehr ≡ Feindschaft ≡ Feindseligkeit ≡ Gezänk ≡ Hader ≡ Hass ≡ Händel ≡ Lossagung ≡ Lösung ≡ Streit ≡ Ungehorsam ≡ Widerspenstigkeit ≡ Zuwiderhandlung

Antonyms (opposite)

≡ Bruchlosigkeit ≡ Verbindlichkeit

Generic terms

≡ Ablösung

Sub-terms

≡ Koalitionsbruch ≡ Traditionsbruch
1f. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

für zerbrochene und damit meist in ihrem Wert geminderte Ware; Abfall, Ausschuss, Bauschutt, Kehricht, Plunder

Synonyms

≡ Abfall ≡ Ausschuss ≡ Bauschutt ≡ Kehricht ≡ Plunder ≡ Ramsch ≡ Restmüll ≡ Sachbeschädigung ≡ Sachschaden ≡ Schleuderware ≡ Zerbrochenes

Antonyms (opposite)

≡ Ware

Generic terms

≡ Überrest
1g. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

ein eingebrachter Knick in einer Stoffbahn, in einem Bekleidungsstück; Falte, Falz, Knitter, Knick, Kniff

Synonyms

≡ Falte ≡ Falz ≡ Knick ≡ Kniff ≡ Knitter

Antonyms (opposite)

≡ Ebene ≡ Fläche

Generic terms

≡ Störung
1h. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

[Umwelt] eine Verwerfung, eine Störungszone; Falte, Klamm, Verwerfung

Synonyms

≡ Falte ≡ Klamm ≡ Verwerfung

Generic terms

≡ Störung
1i. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

kurz für ein Steinbruch; Canyon

Synonyms

≡ Canyon

Sub-terms

≡ Steinbruch
1j. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

[Wissenschaft] die Darstellung eines Quotienten von Termen; Bruchteil, Bruchzahl, Quotient, rationale Zahl

Synonyms

≡ Bruchteil ≡ Bruchzahl ≡ Quotient

Antonyms (opposite)

≡ Produkt ≡ Ganzzahl

Generic terms

≡ Symbol ≡ Rechenoperation

Sub-terms

≡ Dezimalbruch ≡ Kettenbruch
1k. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

[Tiere] abgebrochener Zweig

Generic terms

≡ Zweig
1l. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

ein Einbruch; Einbruch

Synonyms

≡ Einbruch

Generic terms

≡ Diebstahl ≡ Raub ≡ Verbrechen
1m. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

lange, weite Hose, die zum Beispiel Schiffer und Bauern trugen; Hose, Beinkleid

Synonyms

≡ Beinkleid ≡ Hose

Sub-terms

≡ Kleidung
1n. noun · masculine · irregular · -s,¨-e
1o. noun · masculine · irregular · -s,¨-e

[Lebensmittel] eine Trübung oder Veränderung in der Farbe bei Most, Wein oder Sekt

Generic terms

≡ Weinfehler
1p. noun · masculine · irregular · -s,¨-e
2. noun · neutral · irregular · -s,¨-e · -s,¨-er

[Wissenschaft, Umwelt] ein baumbestandenes Sumpf- oder Überflutungsgelände; Luch, Moor, Morast, Sumpf, Marsch

Synonyms

≡ Luch ≡ Marsch ≡ Marschland ≡ Moor ≡ Morast ≡ Sumpf
3. noun · masculine · irregular · -s,¨-e · -s,¨-er

Translations

English fracture, break, fraction, violation, breach, breakage, fold, hernia, ...
Russian дробь, перелом, разрыв, грыжа, нарушение, би́тый това́р, бой, болото, ...
Spanish fractura, ruptura, fracción, hernia, cantera, doblez, pliegue, quebrantamiento, ...
French fracture, fraction, rupture, casse, cassure, hernie, marécage, pli, ...
Turkish kırık, bozma, fıtık, kopma, kat, kesir, kırılma, bataklık, ...
Portuguese fratura, hérnia, quebra, dobra, fração, rompimento, ruptura, rutura, ...
Italian frattura, ernia, rottura, violazione, cagliata, cava, frazione, Hose, ...
Romanian fractură, fracție, pliu, ruptură, avariere, bragă, brânză, carieră, ...
Hungarian törés, sérv, törtszám, betörés, bő nadrág, felbontás, fraktúra, hajlás, ...
Polish pęknięcie, złamanie, ułamek, przepuklina, bagnisty teren, fałd, gałąź, kamieniołom, ...
Greek κήλη, κλάσμα, ρήξη, σπάσιμο, αθέτηση, διάρρηξη, διακοπή, θραύση, ...
Dutch breuk, broek, inbraak, moerasland, plooi, steengroeve, wrongel, broekbos, ...
Czech zlomek, kýla, porušení, zlom, zlomenina, zlomení, záhyb, bažina, ...
Swedish brott, bråck, bråk, brist, förkastning, inbrott, veck, brallor, ...
Danish brud, brok, brøk, knæk, sump, bras, brudsted, brudstykke, ...
Japanese 分数, カード, ズボン, ヘルニア, 侵入, 侵害, 凝乳, 分解, ...
Catalan fractura, trencament, plec, bragueta, branca trencada, canvi de color, danyat, desconnexió, ...
Finnish kulma, murto, murtoluku, murtuma, häiriöalue, juuston rae, katkaisu, katkennut oksa, ...
Norwegian brudd, brokk, brøk, brett, bruddstykke, bukser, forkastning, grumset, ...
Basque haustura, hauts, hautsadura, adarraren hautsi, apurtu, apurtze, bukaera, deskonektatzea, ...
Serbian pregib, dugačka široka pantalona, fraktura, hernija, kamenolom, kisela pavlaka, kršenje, lom, ...
Macedonian пукнатина, влез, деление, дефект, долги панталони, дупка, заматување, каменоломна, ...
Slovenian napaka, breeches, fraktura, hernija, kamnolom, kršitev, motnja, motnost, ...
Slowakisch zlom, zlomenina, bažina, hernia, kameňolom, krajčírsky nohavice, močiar, ohyb, ...
Bosnian prekid, duge hlače, fraktura, hernija, isklizavanje, kamenolom, kršenje, loma, ...
Croatian prekid, duge hlače, fraktura, hernija, isklizavanje, kamenolom, kršenje, lom, ...
Ukrainian згин, перелом, розрив, болото, брух, вторгнення, грижа, гілка, ...
Bulgarian гънка, разлом, блато, взлом, влизане с взлом, дефектен, дълги панталони, дял, ...
Belorussian згін, разлом, адламаны галіна, балотнае месца, брак, доля, доўгія штаны, забалочаная тэрыторыя, ...
Indonesian barang rusak, bekas lipatan, celana longgar, celana nelayan, dahan patah, garis lipatan, hernia, hutan dataran banjir, ...
Vietnamese nếp gấp, cành gãy, gãy xương, hàng hỏng, mỏ đá, nếp, paneer, phá vỡ, ...
Uzbek ajralish, bostirib kirish, botqoqli o‘rmon, buzilgan buyumlar, buzilish, churra, fay, karer, ...
Hindi भंग, उल्लंघन, करारभंग, क्रीज़, खदान, खराब माल, चौड़ी पतलून, टूटने की जगह, ...
Chinese 折痕, 入室盗窃, 凝乳, 分数, 分离, 变色, 宽裤, 折断的树枝, ...
Thai รอยพับ, กระดูกหัก, กางเกงขากว้าง, กางเกงชาวประมง, การตัดขาด, การละเมิด, การเปลี่ยนสี, การแตก, ...
Korean 계약 위반, 골절, 골절 부위, 늪지 숲, 단절, 단층, 범람원 숲, 변색, ...
Azerbaijani qırılma, ayrılma, bataqlıq meşəsi, bulanıqlıq, büküm, daş karyeri, fay, fıtıq, ...
Georgian ნაკეცი, გატეხვა, გატეხვის ადგილი, გატეხილი ტოტი, გაშორება, გაწყვეტა, დაზიანებული საქონელი, დარღვევა, ...
Bengali ক্রিজ, ক্ষতিগ্রস্ত পণ্য, খনি, ঘোলাভাব, চুক্তিভঙ্গ, চুরি, জলা বন, জলাভূমি বন, ...
Albanian degë e këputur, degë e thyer, faji, fraksion, frakturë e kockës, gurorë, hernie, mall i dëmtuar, ...
Marathi भंग, उल्लंघन, करारभंग, क्रिज, खाण, घडी, घडीचा ठसा, घडीची रेष, ...
Nepali भंग, उल्लङ्घन, क्रीज, खानी, घरफोडी, चौडा पाइन्ट, टुटेको हाँगा, टुट्ने ठाउँ, ...
Telugu ఇంటి చొరబాటు, ఉల్లంఘన, ఎముక పగుళ్లు, ఒప్పంద ఉల్లంఘన, క్రీజ్, ఖని, చిత్తడి అటవి, నష్టం వచ్చిన వస్తుచులు, ...
Latvian atdalīšanās, biezpiens, bikses, duļķainība, frakcija, ielaušanās, ielocījums, karjers, ...
Tamil ஃபால்ட், உடைந்த கிளை, உடைப்பு இடம், எலும்பு முறிவு, ஒப்பந்த மீறல், கல் சுரங்கம், குவாரி, க்ரீஸ், ...
Estonian fraktsioon, hägusus, kahjustatud kaubad, katkestus, kivikarjäär, kodujuust, lahknemine, laiad püksid, ...
Armenian ծալք, բաժանում, բաժին, գողություն, գունափոխություն, լայն տաբատ, խախտում, խզում, ...
Kurdish çîn, cîhê şikestinê, daristanê batakî, dizî, fay, fraksiyon, fîtîk, guherîna rengê, ...
Hebrewשבר، קיפול، אזור הפרעה، ביצה، גבינת ריקוטה، הפרדה، הפרה، הרניה، ...
Arabicكسر، انكسار، فتق، اقتحام، بضاعة مكسورة، تشويه، تعكير، تفكيك، ...
Persianشکست، چین، تکه، حل، سرقت، شاخه شکسته، شلوار، شکسته، ...
Urduشکست، نقص، توڑ، توڑا ہوا شاخ، توڑنا، جھکاؤ، حل، خرابی، ...
...

Translations

Declension

Bruch(e)s · Brüche(r)⁵

Bruch(e)s · Brüche

Declension
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use ⁶ only in exalted use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899