Definition of noun Fessel

Definition of the noun Fessel (shackle, ankle): meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen; etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt; Joch; Bindung; Köte… with meanings, synonyms, grammar information, translations and Declination tables.

C1 · noun · feminine · regular · -, -en-
Fessel, die

Fessel · Fesseln

English shackle, ankle, bond, chain, fetlock, fetter, manacle, pastern, tie, trammel, binding, restraint, shackles, strap

/ˈfɛsəl/ · /ˈfɛsəl/ · /ˈfɛsələn/

meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen; etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt; Joch, Bindung, Köte, Knöchel

» Sie hat schlanke Fesseln . English She has slender ankles.

Meanings

1. noun · feminine · regular · -, -en-
a.meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen, Joch, Bindung, Verschnürung
b.etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt, Bindung
2. noun · feminine · regular · -, -en-
a.Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren, Köte
b.Knöchelbereich des menschlichen Beins, Knöchel

Declension Meanings

Synonyms

1. meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen; etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt; Joch, Bindung, Verschnürung
a.≡ Bindung ≡ Joch ≡ Verschnürung
b.≡ Bindung
2. Teil zwischen Huf und Wade bei Bein von Huftieren; Knöchelbereich des menschlichen Beins; Köte, Knöchel
a.≡ Köte
b.≡ Knöchel

Synonyms

Example sentences

  • Sie hat schlanke Fesseln . 
    English She has slender ankles.
  • Wer sich nicht bewegt, spürt seine Fesseln nicht. 
    English He who does not move does not feel his chains.
  • Von den Fesseln der Ehe konnte sie sich erst durch die Scheidung lösen. 
    English She could only free herself from the bonds of marriage through divorce.
  • Doch kaum hat er sich von seinen Fesseln befreit, da ist er auch schon unglücklich und glaubt, er werde es für immer sein. 
    English But hardly has he freed himself from his chains, when he is already unhappy and believes he will be so forever.
  • Er sitzt praktisch im Bett, wenn auch festgehalten durch Fesseln und Stricke. 
    English He is practically sitting in bed, although held by chains and ropes.
  • Dem Gefangenen gelang es, seine Fesseln durchzubeißen. 
    English The prisoner managed to bite through his shackles.
  • Der Angeklagte wurde dem Richter in Fesseln vorgeführt. 
    English The defendant was brought before the judge in handcuffs.
  • Beim Hauspferd liegt die Fessel zwischen Schienbein und Huf. 
    English In the domestic horse, the tendon lies between the shin and the hoof.
  • Man nahm uns die Fesseln ab und stieß uns hinein. 
    English They took the shackles off us and pushed us in.

Example sentences

Translations

English shackle, ankle, bond, chain, fetlock, fetter, manacle, pastern, ...
Russian ба́бка, бабка, кандалы, лоды́жка, лодыжка, ограничение, око́вы, петля, ...
Spanish atadura, tobillo, cadena, cinta, cuartilla, estribo, faja, maléolo, ...
French lien, entrave, attache, chaine, cheville, jarret, malléole, menotte, ...
Turkish bacak bağı, bağ, bağlama, bilek, ip, kısıtlama
Portuguese tornozelo, algemas, atadura, corrente, grilhão, grilhões, pata, algema
Italian legame, caviglia, vincolo, catena, corda, fascio, gamba, legatura, ...
Romanian legătură, cătușă, fascie, fier, fierăstrău, glezna
Hungarian bilincs, kötél, boká, láb, pata
Polish kostka, pęcina, więzy, okowy, kajdany, ograniczenie, pętla, wiązanie
Greek αστράγαλος, δέσμευση, δέσμη, δεσμά, κνήμη, λουρί, μεσοκύνιο, περιορισμός
Dutch binding, keten, band, beperking, boei, enkel, enkelgebied, fessel, ...
Czech pouta, kloub spěnkový, kotník, omezující zařízení, pata, pouto, svazek
Swedish boja, fängsel, ankel, ben, bindel, fängelse, fäste, karled, ...
Danish binding, fængsel, ankelområde, ben, kode, lænke
Japanese 束縛, 足首, 拘束, 拘束具
Catalan cadenes, cama, corda, lligadura, part entre el peu i la cama, restricció, turmell
Finnish kahle, köysi, nilkka, rajoitus, sidonta, siteet, sääri
Norwegian ankel, beinskinn, binding, bånd, fange, feste, lenke
Basque anklea, kable, kankailu, lotura, mugimendu-murrizketa
Serbian окови, lisice, okovi, peta, vez, vezivanje, članak
Macedonian везилка, врвка, глужд, зглоб, ограничување, свртка
Slovenian gleženj, okov, povezava, vez, vezava, vezna, zaveza
Slowakisch putá, kotník, obmedzenie, pás, pätka
Bosnian lisice, okovi, peta, veza, vezivanje, članak
Croatian okov, članak, veza, vezica, vezivanje
Ukrainian зав'язка, зап’ястковий, зап’ястя, обмеження, пов'язка, підошва
Bulgarian верига, връзка, глезен, запетая, ограничение, пояс
Belorussian звязка, абмежаванне, большак, завязка, павязка
Indonesian borgol, belenggu, mata kaki, pastern, pergelangan kaki
Vietnamese còng tay, cổ chân, gông cùm, mắt cá chân, pastern, xiềng xích
Uzbek kishan, bog'ich, pastern, to'piq, zanjir
Hindi गिट्टा, टखना, पैस्टर्न, बंधन, बेड़ी, हाथकड़ी
Chinese 手铐, 枷锁, 系部, 脚踝, 踝关节, 镣铐
Thai กุญแจมือ, ข้อเท้า, พันธนาการ, พาสเทิร์น, โซ่ตรวน
Korean 계부, 발목, 속박, 수갑, 족쇄
Azerbaijani qandal, pastern, topuq, zəncir
Georgian ბორკილი, კოჭი, პასტერნი, ჯაჭვი
Bengali গোড়ালি, প্যাস্টার্ন, বেড়ি, শৃঙ্খল, হাতকড়া
Albanian pranga, kyç i këmbës, pastern, zinxhir
Marathi घोटा, पॅस्टर्न, बंधन, बेडी, हातकडी
Nepali कुर्कुच्चा, पास्तर्न, बंधन, हातकडी
Telugu చీలమండ, పాస్టర్న్, బంధనం, బెడి, సంకెళ్లు
Latvian važas, dzelži, pastenis, potīte
Tamil கணுக்கால், கால்கட்டு, கைக்கட்டு, சங்கிலி, பாஸ்டர்ன்
Estonian ahel, hüppeliiges, kammits, käerauad, pahkluu, sõrgats
Armenian կապանք, կոճ, շղթա, պաստեռն
Kurdish bend, kelepçe, pastern, zencîr, zincîr
Hebrewרצועה، חבל، כבלים، קרסול، רצועות
Arabicرباط، حبل، رسغ القدم، سلسلة، صفاد، قيد، قيد قيود، كاحل
Persianبند، زنجیر، مچ
Urduپاؤں کی قید، رسی، رکاوٹ، پابندی، پٹہ، کڑا
...

Translations

Declension

Fessel · Fesseln

Declension
 

Comments



Log in

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 130348, 130348, 130348, 130348