Definition of verb befrachten
Definition of the verb befrachten (burden, load): ein Transportfahrzeug mit einer zu befördernden Last (Fracht) beladen; etwas, z. B. einen Text, ein Verhältnis oder eine Situation, mit mehr als den g… with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.
befrachten
·
befrachtet
·
hat befrachtete
befrachtet
burden, load, affreight, cargo, freight, lade, overload
/bəˈfraxtən/ · /bəˈfraxtət/ · /bəˈfraxtətə/ · /bəˈfraxtət/
ein Transportfahrzeug mit einer zu befördernden Last (Fracht) beladen; etwas, z. B. einen Text, ein Verhältnis oder eine Situation, mit mehr als den gewöhnlichen Aufgaben/Umständen/Problemen belasten; aufladen, ausstatten, beladen, belasten
(acc., mit+D)
» Das Schiff war mit Waffen befrachtet
. The ship was stowed with arms.
Meanings
- a.ein Transportfahrzeug mit einer zu befördernden Last (Fracht) beladen, aufladen, beladen, bepacken, laden, stauen
- b.etwas, z. B. einen Text, ein Verhältnis oder eine Situation, mit mehr als den gewöhnlichen Aufgaben/Umständen/Problemen belasten, ausstatten, belasten, überladen, versehen, vollpacken
- z.No meaning defined yet.
Conjugation Meanings
Usages
(acc., mit+D)
-
jemand/etwas befrachtet
etwas mitetwas -
jemand/etwas
mitbefrachtet
etwas
passive possible
Prepositions Usages
Synonyms
- a.≡ aufladen ≡ beladen ≡ bepacken ≡ laden ≡ stauen ≡ vollladen
- b.≡ ausstatten ≡ belasten ≡ versehen ≡ vollpacken ≡ überladen
Synonyms
Example sentences
- Das Schiff war mit Waffen
befrachtet
.
The ship was stowed with arms.
- Tatsächlich werden die meisten deutschen Schiffe von Reedereien aus der ganzen Welt
befrachtet
.
In fact, most German ships are chartered by shipping companies from around the world.
Example sentences
Translations
burden, load, affreight, cargo, freight, lade, overload
нагружать, грузить, зафрахтовывать, нагрузить, обременять, погрузить
cargar, fletar, agobiar
charger, accabler, affréter
yüklemek, sıkıntı vermek, yük taşıma
carregar, impor, sobrecarregar
caricare, appesantire, belare, gravare, noleggiare, riempire
încărca, agasa
megrakni, megterhel, rakományt rakni
obciążać, załadować, obciążenie, obciążyć, ładować
επιβαρύνω, φορτίζω, φορτίο, φορτώνομαι, φορτώνω
belasten, beladen, bevrachten, laden, overbelasten
naložit, obtěžovat, zatěžovat
belasta, lasta
belaste, befragte, læsse
積載する, 荷物を載せる, 負担をかける, 重荷を負わせる
carregar, sobrecarregar
kuormittaa, lastata, rasittaa
belaste, laste
kargatu, kargitu, zailatu
opterećenje, teret
оптоварување, оптоварување со проблеми
naložiti, obremenitev, obremeniti
naložiť, zaťažiť
opterećenje, utovar
opterećenje, opterećivati, utovar
вантажити, завантажувати, навантажувати, обтяжувати
обременявам, товаря
загрузіць, навантажваць, нагрузіць
membebani, memberatkan, memuat
chất lên, gánh thêm, làm quá tải
og'irlantirmoq, yuk yuklash
अतिरिक्त बोझ डालना, बोझ डालना, भार लादना
加重, 增加负担, 装载
บรรทุก, เพิ่มภาระ, แบกรับ
과부하를 주다, 부담을 주다, 적재하다
yüklemek, yükləmək
დამძიმოს, იტვირთვა
ভার চাপানো, লোড করা
ngarkoj
अतिरिक्त भार देणे, भार देणे, भार लादणे
बोझ हाल्नु, भार थप्नु, लोड गर्नु
భారం వేసడం, లోడ్ చేయడం
kravu ielādēt, noslogot, uzkraut
சுமை ஏற்றுதல், சுமை போடுதல்
koormama, laadida, ülekoormama
բեռնել
bar kirin
להעמיס
تحميل، شحن
بارگذاری کردن، بارگیری
بار لگانا، بوجھ ڈالنا، بوجھل کرنا
- ...
Translations
Conjugation
·befrachtet
· hatbefrachtete
befrachtet
Present
befracht(e)⁵ |
befrachtest |
befrachtet |
Past
befrachtete |
befrachtetest |
befrachtete |
Conjugation