Definition of verb erfrischen

Definition of the verb erfrischen (refresh, revitalize): neue Stärke geben, (mit etwas, durch etwas) Frische verleihen; sich mit etwas stärken, sich an etwas gütlich tun; beleben; sich erquicken; erquicken;… with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

B2 · verb · haben · regular · transitive · not separable · <also: reflexive · passive>
erfrischen

erfrischt · erfrischte · hat erfrischt

English refresh, revitalize, be refreshing, brace, freshen, recreate, refresh oneself, rest

/ɛɐ̯ˈfʁɪʃən/ · /ɛɐ̯ˈfʁɪʃt/ · /ɛɐ̯ˈfʁɪʃtə/ · /ɛɐ̯ˈfʁɪʃt/

neue Stärke geben, (mit etwas, durch etwas) Frische verleihen; sich mit etwas stärken, sich an etwas gütlich tun; beleben, sich erquicken, erquicken, such laben

(sich+A, sich+D, acc.)

» Ein kaltes Bad erfrischte ihn. English A cold bath refreshed him.

Meanings

a.neue Stärke geben, (mit etwas, durch etwas) Frische verleihen, beleben, erquicken, laben, stärken, erlaben
b.<sich+A> sich mit etwas stärken, sich an etwas gütlich tun, sich erquicken, such laben, sich stärken, sich erlaben
z.erquicken, laben

Conjugation Meanings

Usages

(sich+A, sich+D, acc.)

passive possible


Prepositions Usages

Synonyms

a.≡ beleben ≡ erlaben ≡ erquicken ≡ laben ≡ stärken
z.≡ erquicken ≡ laben

Synonyms

Example sentences

  • Ein kaltes Bad erfrischte ihn. 
    English A cold bath refreshed him.
  • Erfrische dich mit einer Tasse Tee. 
    English Refresh yourself with a cup of tea.
  • Er erfrischte sich mit einer Tasse Tee. 
    English He refreshed himself with a cup of tea.
  • Ich freue mich auf Menschen, die mein Herz erfrischen . 
    English I look forward to people who refresh my heart.
  • Wenn mir heiß ist, erfrischt mich ein Glas kaltes Wasser sehr. 
    English When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
  • Nach eifriger Arbeit erfrischten uns Früchte und Wasser. 
    English After working zealously, we were refreshed by fruit and water.
  • Wir möchten vor dem Essen noch in unser Hotelzimmer, um uns zu erfrischen . 
    English We want to go to our hotel room before eating to freshen up.
  • Ein Glas Fruchtsaft erfrischt mich. 
    English A glass of fruit juice refreshes me.
  • Das Gebet erfrischt die Hoffnungen des Herzens. 
    English The prayer refreshes the hopes of the heart.
  • Bei großer Hitze erfrischt ein Radler im Biergarten die Radler. 
    English In great heat, a cyclist refreshes the cyclists in the beer garden.

Example sentences

Translations

English refresh, revitalize, be refreshing, brace, freshen, recreate, refresh oneself, rest
Russian освежать, освежаться, освежить, освежиться, бодрить, вдохнуть свежесть, взбадривать, взбодрить, ...
Spanish refrescar, reanimar, reanimarse, recrearse, refrescarse, renovar
French rafraîchir, revigorer, rafraichir, se rafraichir
Turkish canlandırmak, ferahlatmak, serinlemek, serinletmek, yenilemek
Portuguese refrescar, revigorar, animar, recobrar as forças, refrescar-se
Italian rinfrescare, rinvigorire, corroborarsi, refrigerare, ricreare, rinfrescarsi, ristorare, ristorarsi, ...
Romanian revigora, întineri, întări
Hungarian felfrissít, felfrissül, frissít
Polish odświeżać, odświeżyć, orzeźwiać, orzeźwić, dodawać energii, dodać energii, odświeżyć się
Greek αναζωογόνηση, αναζωογονώ, δροσίζομαι, δροσίζω, φρεσκάδα
Dutch verfrissen, opfrissen, verkwikken
Czech obnovit, občerstvovat, občerstvovattvit, osvěžit, osvěžit se, osvěžovat, osvěžovatžit
Swedish friska upp, läska, pigga upp, stärka, svalka, uppfriska
Danish forfriske, forfriskning, frisk, opfriske, styrke, stærke
Japanese リフレッシュ, 元気づける, 元気を取り戻す, 新鮮さを与える, 活力を与える
Catalan refrescar, reanimar, renovar
Finnish virkistyä, virkistää, piristyä, piristää, raikastaa
Norwegian forfriske, fornye, friske opp, friskne, styrke seg
Basque berritzea, berritze, fresh
Serbian osveženje, osvežiti, osvežiti se, освежити
Macedonian освежи, освежување, враќање на сила
Slovenian osvežiti, okrepiti, osvežitev
Slowakisch obnoviť, osviežiť, osviežiť sa, posilniť sa
Bosnian osvježiti, okrijepiti, osvježenje
Croatian osvježiti, obnoviti, okrijepiti
Ukrainian освіжити, підбадьорити
Bulgarian освежавам, ободрявам, подновявам
Belorussian аднаўляць, асвяжыць, освяжыць
Indonesian memberi semangat, menguatkan diri, menyegarkan, menyegarkan diri
Vietnamese làm mới, làm tỉnh táo, lấy lại sức, tăng sinh lực
Uzbek quvvat olmoq, tetiklanmoq, yangilamoq
Hindi ताजगी देना, ताज़ा होना, स्फूर्ति लेना
Chinese 提神, 恢复精神, 焕发活力
Thai ฟื้นฟู, สดชื่น, เพิ่มพลัง, ได้กำลัง
Korean 기운 차리다, 생기를 불어넣다, 원기 회복하다, 활력을 주다
Azerbaijani canlanmaq, güc toplamaq, güc vermək, təzələmək
Georgian გაძლიერება, განახლება, გახალისება
Bengali উৎসাহ দেওয়া, তাজা করা, তাজা হওয়া, শক্তি পাওয়া
Albanian energizoj, marr forcë, rifreskohem, ringjall
Marathi ऊर्जावाढ करणे, ताजगी देणे, ताजेतवाने होणे
Nepali ताजगी दिनु, ताजा हुनु, बल पाउनु, शक्ति दिनु
Telugu తాజాగా కావడం, పునరుత్తేజం ఇవ్వడం, బలం పొందడం, శక్తి ఇవ్వడం
Latvian atdzīvināt, atjaunot spēku, atjaunoties, atspirdzināties
Tamil ஆற்றலை வழங்குதல், உற்சாகம் பெற, சத்துணவு பெற, புதுப்பிக்கவும்
Estonian jõudu anda, taastuma, värskendada, värskendama
Armenian թարմանալ, թարմացնել, հզորացնել, ուժ ստանալ
Kurdish qewet girtin, taze kirin, tazekirin
Hebrewלְהִתְרַוֵּחַ، לְחַזֵּק، לחדש، רענן
Arabicإنعاش، تجديد، أنعش
Persianتازه کردن، تقویت کردن، نیرومند کردن
Urduتازگی دینا، تازہ کرنا، تروتازہ کرنا، نئی طاقت دینا
...

Translations

Conjugation

erfrischt · erfrischte · hat erfrischt

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: erfrischen

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 318991, 318991