Definition of verb erglänzen

Definition of the verb erglänzen (glimmer, shine): als oder mit einem Strahlen, Schein (Glanz) sichtbar werden; glänzend aufleuchten; aufflammen; aufleuchten; aufscheinen; erglühen with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

C2 · verb · sein · regular · intransitive · not separable
erglänzen

erglänzt · erglänzte · ist erglänzt

English glimmer, shine, appear, begin to sparkle, gleam, radiate, sparkle

/ɛʁˈɡlɛnt͡sən/ · /ɛʁˈɡlɛnt͡st/ · /ɛʁˈɡlɛnt͡stə/ · /ɛʁˈɡlɛnt͡st/

als oder mit einem Strahlen, Schein (Glanz) sichtbar werden; glänzend aufleuchten; aufflammen, aufleuchten, aufscheinen, erglühen

» Wie fließendes Gold, erglänzt das Meer. English Like flowing gold, the sea shines.

Meanings

a.als oder mit einem Strahlen, Schein (Glanz) sichtbar werden, glänzend aufleuchten, aufflammen, aufleuchten, aufscheinen, erglühen
z.No meaning defined yet.

Conjugation Meanings

Usages

No usage defined yet.

Synonyms

Example sentences

  • Wie fließendes Gold, erglänzt das Meer. 
    English Like flowing gold, the sea shines.
  • Vor seinem geistigen Auge sah er, dass die Augen des Alten wie von Tränen erglänzten . 
    English Before his spiritual eye, he saw that the old man's eyes shone as if filled with tears.
  • Die aufgehende Sonne und der Morgentau lassen die Felsen erglänzen . 
    English The rising sun and the morning dew make the rocks shine.
  • Altweibersommer hat die braunen Ackerschollen mit Silberfäden überspannt, die wie die Saiten einer Gottesharfe im Sonnengolde hell erglänzen . 
    English Indian summer has covered the brown fields with silver threads that shine like the strings of a divine harp in the golden sun.

Example sentences

Translations

English glimmer, shine, appear, begin to sparkle, gleam, radiate, sparkle
Russian блестеть, засиять, озариться, озаряться, осветиться, освещаться, сверкать, сиять, ...
Spanish brillar, resplandecer, destellar, relucir
French luisant, briller, scintiller, éclat
Turkish parlamak, ışıldamak, ışıltı, ışıltı kazanmak
Portuguese reluzir, brilhar, resplandecer
Italian brillare, risplendere, splendere, scintillare
Romanian lumina, străluci, luci, strălucire
Hungarian fénylik, csillog, fényleni, ragyog, ragyogni
Polish lśnić, błyszczeć, mienić się, rozbłyskiwać, rozbłysnąć, świecić
Greek ακτινοβολία, λάμπω, λάμψη
Dutch stralen, glanzen, oplichten
Czech lesknout se, zářit
Swedish glänsa, lysande, skina, stråla
Danish glinse, glitre, skinne, stråle
Japanese 光る, 輝く
Catalan resplendir, brillar, il·luminar
Finnish kimaltava, kimaltaminen, loistaa
Norwegian skinne, glitre
Basque argia eman, distira, distiratsu, distiratu
Serbian blistati, sjajiti, sjajiti se
Macedonian блесок, заблескувам, сјај, сјајно
Slovenian sijati, svetiti, svetleti, žariti
Slowakisch lesk, lesknúť sa, zablisnúť, zaiskriť, získať lesk, žiariť
Bosnian blistati, sjajiti, sjajiti se
Croatian blistati, sjajiti, sjajiti se
Ukrainian блищати, блиск, світитися
Bulgarian сияя, блестя, блясък
Belorussian бліскаць, засвятліцца, засвяціцца, ззяць, свяціцца
Indonesian berkilau, bersinar
Vietnamese lấp lánh, tỏa sáng
Uzbek charaqlamoq, nurlanmoq, porlamoq, yorqinlashmoq
Hindi झिलमिलाना, चमकना, दमकना
Chinese 发光, 闪耀
Thai เปล่งประกาย, ส่องประกาย, ส่องแสง, เป็นประกาย
Korean 반짝이다, 번쩍이다, 빛나다
Azerbaijani işıldamaq, parlaqlaşmaq, parıldamaq, ışıq saçmaq
Georgian ანათება, ბრწყინება, ბრწყინვა
Bengali উজ্জ্বল হওয়া, চকচকে হওয়া, চকমক করা, চমকানো, ঝলমল করা, ঝলমলে হওয়া
Albanian ndritëzohem, ndriç, ndriçoj, shkëlqej
Marathi झळकणे, चमकणे, झगमगणे
Nepali चम्किनु, चम्कनु, झिलिमिली गर्नु, झिलिमिली हुनु, झिल्किनु
Telugu చమకడం, ప్రకాశవ్వు, ప్రకాశించడం, ప్రకాశించు, మెరుస్తు
Latvian mirdzēt, spīdēt
Tamil பிரகாசிக்க, ஒளிர், மின்னுதல், மின்னும்
Estonian kiirgama, läikima, särama
Armenian շողալ, ճառագալ, փայլել
Kurdish ronak bûn, ronakî kirin, ronî kirin, ronîdan
Hebrewזוהר، ברק، להבריק، לזכות בברק
Arabicتألق، لمعان، يتلألأ، يشرق
Persianتابش، درخشش
Urduچمک، چمکنا
...

Translations

Conjugation

erglänzt · erglänzte · ist erglänzt

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 763231