Meaning of German verb abhandenkommen

German verb meaning abhandenkommen (go missing, get lost): verloren gehen, nicht mehr auffindbar sein; verloren gehen; fortkommen; flöten gehen; verlieren; (jemandem) verloren gehen with definitions, descriptions, explanations, synonyms and grammatical information in the explanatory dictionary.

verb
abhanden·kommen
noun
Abhandenkommen, das
C2 · verb · sein · irregular · separable

abhanden·kommen

Meanings

a.verloren gehen, nicht mehr auffindbar sein, fortkommen, verlieren, verloren gehen/verlorengehen, Beine bekommen/Beine gekriegt haben, in die Binsen gehen
z.verloren gehen, flöten gehen, (jemandem) verloren gehen, hopsgehen, verschüttgehen, bachab gehen

Summary
a. verb · sein · irregular · separable

Descriptions

  • verloren gehen, nicht mehr auffindbar sein
  • verloren gehen/verlorengehen, Beine bekommen/Beine gekriegt haben, in die Binsen gehen, tschari gehen, in Verstoß geraten, in Verlust geraten, verloren gehen

Synonyms

≡ fortkommen ≡ verlieren ≡ verlorengehen ≡ verschüttgehen ≡ wegkommen
z. verb · sein · irregular · separable

Descriptions

  • verloren gehen
  • flöten gehen, (jemandem) verloren gehen, bachab gehen, in Verstoß geraten, in Verlust geraten, (sich) selbständig machen

Synonyms

≡ entgleiten ≡ hopsgehen ≡ verschwinden ≡ verschüttgehen ≡ wegkommen

Translations

English go missing, get lost, go astray, gone missing, loose, lost
Russian пропасть, затеряться, потеряться, пропадать
Spanish perderse, desaparecer, extraviarse, perder
French disparaître, perdre, disparaitre, s'égarer, égarer
Turkish kaybolmak, bulunamamak, yitmek
Portuguese perder-se, desaparecer, extraviar-se
Italian scomparire, andare persa, andare perso, andare smarrita, andare smarrito, perdere, smarrirsi
Romanian dispărea, se pierde
Hungarian eltűnni, elveszik, elveszni
Polish zaginąć, zapodziewać się, zawieruszać się, zgubić się
Greek απώλεια, χάνομαι, χαθεί
Dutch kwijtraken, verloren gaan, zoekraken
Czech ztratit se, zmizet, ztrácet se
Swedish försvinna, gå förlorad, komma bort
Danish blive borte, forsvinde, gå tabt, komme bort
Japanese 失われる, 見つからない
Catalan desaparèixer, perdre's
Finnish hukata, kadota
Norwegian bli borte, forsvinne, gå tapt
Basque galdu, desagertu
Serbian izgubiti se, nestati
Macedonian изгубен, непостиглив
Slovenian izginiti, izgubljati se
Slowakisch stratiť sa, zmiznúť
Bosnian izgubiti se, nestati
Croatian izgubiti se, nestati
Ukrainian втратитися, зникнути
Bulgarian загубвам се, изчезвам
Belorussian знікнуць, страціцца
Indonesian hilang, terhilang
Vietnamese bị mất, thất lạc
Uzbek yo'qolib qolmoq, yo'qolmoq
Hindi खो जाना, गुम होना
Chinese 不见, 丢失
Thai สูญหาย, หายไป
Korean 분실되다, 없어지다
Azerbaijani itkin düşmək, itmək
Georgian გაქრობა, დაკარგვა
Bengali গুম হয়ে যাওয়া, হারা যাওয়া
Albanian humb, mungoj
Marathi गहाळ होणे, हरवणे
Nepali गुम हुनु, हराउनु
Telugu కనిపించక పోవడం, తెలియకుండా పోవడం
Latvian nozudēt, pazust
Tamil கிடையாமல் போகுதல், தெரியாமல் போகுதல்
Estonian kaduma, kaotsi minema
Armenian կորչել, չգտնվել
Kurdish nehatin dîtin, wenda bûn
Hebrewאובדן، להיעלם
Arabicضائع، فقد
Persianناپدید شدن، گم شدن
Urduغائب ہونا، کھو جانا
...

Translations

Synonyms

Usages

(dat.)

no passive possible


Prepositions Usages

Conjugation

kommt/kömmtabhanden · kam abhanden (käme abhanden) · ist abhandengekommen

Conjugation
 

Comments



Log in

⁷ obsolete ⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 136458

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: abhandenkommen