Meaning of German verb verweilen

German verb meaning verweilen (linger, stay): Gesellschaft; an einem Ort bleiben; bleiben; (sich) aufhalten; innehalten; sich aufhalten; weilen with definitions, descriptions, explanations, synonyms and grammatical information in the explanatory dictionary.

B2 · verb · haben · regular · not separable · <also: reflexive>

verweilen

Meanings

a.[Gesellschaft] an einem Ort bleiben, bleiben, (sich) aufhalten, innehalten, sich aufhalten, weilen
z.<also: sich+A> No meaning defined yet.

Summary
a. verb · haben · regular · not separable · <also: reflexive>

Descriptions

    Gesellschaft:
  • an einem Ort bleiben
  • sich aufhalten, (sich) aufhalten, Zeit verbringen, Wurzeln schlagen, (sich) zieren

Synonyms

≡ aushalten ≡ ausharren ≡ bleiben ≡ dableiben ≡ herumstehen ≡ innehalten ≡ pausieren ≡ trödeln ≡ verbleiben ≡ verharren ≡ weilen ≡ zaudern ≡ zögern
z. verb · haben · regular · not separable · <also: reflexive>

Translations

English linger, stay, tarry, abide, abide by, bide, bide awhile, dwell, ...
Russian пребывать, задерживаться, оставаться, останавливаться, пробывать, пробыть
Spanish permanecer, quedarse, dedicar tiempo, detenerse, dilatarse, durar, estarse
French demeurer, rester, s'arrêter sur, s'arrêter à, séjourner
Turkish durmak, kalmak
Portuguese ficar, permanecer, delongar-se, demorar-se
Italian rimanere, trattenersi, indugiare su, soffermarsi, soffermarsi su, soggiornare, sosta
Romanian rămâne
Hungarian elidőzik, időzik, időzik vhol, marad vhol, maradni, tartózkodik, tartózkodik vhol
Polish pozostawać, trwać, zabawiać, zabawić
Greek διαμονή, παραμονή, σταματώ
Dutch blijven, verblijven, vertoeven
Czech prodlévat, prodlévatdlít, setrvat, zůstat
Swedish stanna, upphålla sig
Danish dvæle, opholde, opholde sig
Japanese 滞在する, 留まる
Catalan quedar-se, romandre
Finnish pysyä, viipyä
Norwegian bli, oppholde seg
Basque egon, gelditu
Serbian ostati, zadržati se
Macedonian остана
Slovenian ostati
Slowakisch pobývať, zostať
Bosnian ostati, zadržati se
Croatian ostati
Ukrainian залишатися, зупинятися
Bulgarian оставам, престой
Belorussian заставацца, павольна
Indonesian tinggal
Vietnamese ở lại
Uzbek qolmoq
Hindi ठहरना, रुकना
Chinese 停留
Thai อยู่
Korean 머무르다, 머물다
Azerbaijani qalmaq
Georgian დარჩენა
Bengali থকা
Albanian qëndroj
Marathi थांबणे
Nepali रहनु
Telugu ఉండడం
Latvian palikt
Tamil இருக்கவும்
Estonian jääma
Armenian մնալ
Kurdish mayîn
Hebrewמנוחה، שהות
Arabicالبقاء، التوقف، بقي، مكث
Persianاقامت، ماندن
Urduرکنا، ٹھہرنا
...

Translations

Synonyms

Usages

(sich+A, in+D, in+A, bei+D)

  • jemand/etwas verweilt bei etwas
  • jemand/etwas verweilt bei jemandem
  • jemand/etwas verweilt bei jemandem irgendwo
  • jemand/etwas verweilt bei jemandem/etwas
  • jemand/etwas verweilt in etwas
  • ...
  • jemand/etwas verweilt bei jemandem irgendwo
  • jemand/etwas verweilt in etwas irgendwo
  • jemand/etwas verweilt irgendwo

no passive possible


Prepositions Usages

Conjugation

verweilt · verweilte · hat verweilt

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 21116

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: verweilen