Use of the English verb schleppen

Using German verb schleppen (drag, haul): with prepositions, indirect object, direct object, passive information, use and environment in valence dictionary.

B2 · verb · haben · regular · <also: intransitive · transitive · reflexive · passive>

schleppen

Objects

(sich+A, acc.)

  • jemand/etwas schleppt
  • jemand/etwas schleppt etwas
  • jemand/etwas schleppt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas schleppt etwas/jemanden
  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas
  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas hinter sich
  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas schleppt sich
  • jemand/etwas schleppt sich durch etwas
  • jemand/etwas schleppt sich irgendwohin

Prepositions

(hinter+D, durch+A)

  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas hinter sich
  • jemand/etwas schleppt sich durch etwas

Modal information

  • jemand/etwas schleppt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas schleppt sich irgendwohin

Passive

passive possible


Summary
a. verb · haben · regular

schwer tragen, so dass man sich sehr dabei anstrengt; tragen, wuchten

Active

  • jemand/etwas schleppt

Passive

no passive possible

b. verb · haben · regular · intransitive

schleifend bewegen oder fortbewegen; fegen, schleifen

Active

  • jemand/etwas schleppt

Passive

no passive possible

c. verb · haben · regular · reflexive

sich unter großer Kraftanstrengung bewegen

sich+A

Active

  • jemand/etwas schleppt
  • jemand/etwas schleppt sich

Passive

no passive possible

d. verb · haben · regular · transitive · <also: passive>

[Verkehr] bugsieren, ziehen

acc.

Active

  • jemand/etwas schleppt
  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschleppt
e. verb · haben · regular · transitive · <also: passive>

verbotenerweise über eine Grenze geleiten

acc.

Active

  • jemand/etwas schleppt
  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschleppt
f. verb · haben · regular · transitive · <also: passive>

[Kleidung] sehr lange tragen; anhaben, tragen

acc.

Active

  • jemand/etwas schleppt
  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschleppt
g. verb · haben · regular · transitive · <also: passive>

jemanden mehr oder minder gegen seinen Willen irgendwohin mitnehmen; mitschleppen

acc.

Active

  • jemand/etwas schleppt
  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschleppt
h. verb · haben · regular · reflexive

lange dauern, langsamer als erwartet verlaufen; sich hinziehen

sich+A

Active

  • jemand/etwas schleppt
  • jemand/etwas schleppt sich

Passive

no passive possible

z. verb · haben · regular · <also: transitive · intransitive · reflexive · passive>

transportieren, abschleppen, schleichen, zerren, trotten, (sich) etwas aufladen

(sich+A, acc., hinter+D, durch+A)

Active

  • jemand/etwas schleppt
  • jemand/etwas schleppt etwas
  • jemand/etwas schleppt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas schleppt etwas/jemanden
  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas
  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas hinter sich
  • jemand/etwas schleppt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas schleppt sich
  • jemand/etwas schleppt sich durch etwas
  • jemand/etwas schleppt sich irgendwohin

Statal passive

  • (von jemandem/etwas) ist geschleppt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) geschleppt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) irgendwohin geschleppt
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) geschleppt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geschleppt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) irgendwohin geschleppt
  • jemand/etwas ist hinter sich (von jemandem/etwas) geschleppt

Processual passive

  • (von jemandem/etwas) wird geschleppt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) geschleppt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwohin geschleppt
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) geschleppt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschleppt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwohin geschleppt
  • jemand/etwas wird hinter sich (von jemandem/etwas) geschleppt

Translations

English drag, haul, carry, tow, trail, smuggle, carry across, carry heavily, ...
Russian тащить, волочить, перетаскивать, таскать, тянуться, тащиться, тянуть, брести, ...
Spanish arrastrar, cargar, demorarse, llevar, remolcar, aballestar, arrastrarse, contrabando, ...
French traîner, tirer, amener, charrier, coltiner, déporter, emmener, haler, ...
Turkish sürüklemek, çekmek, ağır taşımak, kaçakçılık, taşımak, uzun sürmek, yavaş ilerlemek
Portuguese arrastar, carregar, arrastar-se, carregar com, contrabando, demorar, levar, puxar, ...
Italian trascinare, portare, rimorchiare, guidare clandestinamente, menare, portare contro voglia, portare lentamente, portare pesantemente, ...
Romanian trage, căra, duce, trage greu, transporta, trasa, împinge, întârziere
Hungarian cipel, cipelni, húz, húzni, vonszolni, csempészni, hurcol, vonszol, ...
Polish ciągnąć, wlec, wlec się, dźwigać, nosić długo, odholować, powlec, przemycać, ...
Greek σέρνω, κουβαλώ, μεταφέρω, σέρνομαι, παράνομη μεταφορά, ρυμουλκώ, τραβώ
Dutch slepen, zeulen, meeslepen, afdragen, meetronen, sleuren, smokkelen, trekken, ...
Czech táhnout, vléci, nosit, tahat, dotáhnout, dovléct, dovléct se, převádět, ...
Swedish släpa, bogsera, bära, bära tungt, dra med, dra ut, dra ut på tiden, drag, ...
Danish slæbe, trække, smugle
Japanese 引きずる, 運ぶ, えい航する, 不法に運ぶ, 密輸する, 時間がかかる, 連れて行く, 遅れる, ...
Catalan arrossegar, carregar, allargar, moure, passar, remolcar, retardar, traslladar, ...
Finnish vetää, raahata, kantaa, hinata, kestää, laahata, laahustaa, salakuljettaa
Norwegian dra, slite, slæpe, bære, bære tungt, dra på, dra ut, slepe, ...
Basque eraman, mugitu, kargatu, atzera joan, luze joan, mugaz igarotzea, pisu eramatea
Serbian vući, nositi, kretati se, krijumčariti, teško se kretati, težak put
Macedonian тегне, влечам, влече, влечење, носи, повлекувам, продолжува долго, тегнам, ...
Slovenian vleči, nositi, trpeti, švercati
Slowakisch ťahať, vláčiť, nosiť, prevádzať, trvať, zdržovať sa
Bosnian vući, nositi, dužiti, kretati, odlagati, odvlačiti, prokrijumčariti, švercovati
Croatian vući, nositi, kretati, krijumčariti, odvlačiti, teško se kretati, težak put
Ukrainian тягти, перетягувати, виводити, затягуватися, перевозити, переміщати, переносити, тягнутися
Bulgarian тегля, влача, влачам, влачене, дърпане, мъкна, превозвам, пренасям
Belorussian цягнуць, забраць, задзержка, пераносіць, перацягваць, пратаскаць, шмат намаганняў
Indonesian berjalan dengan susah payah, berkepanjangan, berlarut-larut, memaksa membawa, membawa, memikul, menarik, mengangkut, ...
Vietnamese vác, cưỡng ép đưa đi, diễn ra lâu, kéo, kéo dài, kéo lê, kéo đi, lôi kéo, ...
Uzbek chegaradan noqonuniy olib o‘tmoq, cho'zilmoq, ko‘tarib yurmoq, majburan olib ketmoq, majburlab olib ketmoq, og'irlik bilan yurmoq, sudrab ketmoq, tashimoq, ...
Hindi खींचना, ढोना, खिंचकर चलना, खींचकर ले जाना, घसीटना, जबरदस्ती ले जाना, तस्करी करना, लंबा खिंचना, ...
Chinese 偷运, 吃力地移动, 强行带走, 扛, 拖, 拖延, 拖拉, 拖拽, ...
Thai ดึง, บังคับพาไป, ยืดเยื้อ, ลักลอบพาข้ามพรมแดน, ลาก, ลากยาว, ลากไป, ลากไปด้วย, ...
Korean 끌다, 나르다, 강제로 데려가다, 길어지다, 끌고 가다, 밀입국시키다, 억지로 끌고 가다, 질질 끌다, ...
Azerbaijani daşımaq, sürükləmək, çəkmək, məcbur edib aparmaq, qaçaq keçirmək, sərhəddən qeyri-qanuni keçirmək, uzanmaq, uzanıb qalmaq, ...
Georgian ზიდვა, ათრევა, გაგრძელება, გახანგრძლივება, თრევა, კონტრაბანდულად გადაყვანა, ტანება, ძალიან ძალისხმევით სიარული, ...
Bengali বহন করা, কষ্ট করে হাঁটা, চোরাচালান করা, টানা, টানা চলা, টেনে নিয়ে যাওয়া, দীর্ঘায়িত হওয়া, বয়ে বেড়ানো, ...
Albanian bart, ec me vështirësi, kontrabandoj, marrë me forcë, mbaj, mbart, ngarkoj, tërheq, ...
Marathi ओढणे, उचलणे, कष्टाने चालणे, खीचून राहणे, खेचून नेणे, तस्करी करणे, बळजबरीने घेऊन जाणे, लांब चालणे, ...
Nepali बोक्नु, कष्ट गरेर हिँड्नु, खिचिनु, खींच्नु, तस्करी गर्नु, तानेर लैजानु, तान्नु, बलपूर्वक लैजानु, ...
Telugu మోసుకెళ్లు, అక్రమ రవాణా చేయు, కృష్టపడి కదలడం, తీయడం, తీసుకెళ్లడం, దీర్ఘమవడం, దీర్ఘించు, బలవంతంగా తీసుకెళ్లడం, ...
Latvian nest, vilkt, ieilgt, kontrabandēt, nēsāt, pavilkt, piespiest aizvest, pārvietoties ar lielu piepūli, ...
Tamil இழுக்க, இழுத்துச் செல்ல, ஏந்த, கடத்துதல், கஷ்டமாக நடக்க, சுமக்க, சுமந்து செல்ல, ஜோரால் எடுத்துச் செல்ல, ...
Estonian kaasa vedama, kandma, liiguda raskelt, pikenema, smugeldama, tassima, tõmbama, vedama, ...
Armenian տանել, ապօրինի տեղափոխել, բեռնել, երկարվել, կոնտրաբանդա անել, կրել, ձգել, ձգձգվել, ...
Kurdish barkirin, bi hêzê mezin xwe veçûn, bi zorê anîn, derengî kirin, dirêj bûn, hilgirtin, kişandin, kêşandin, ...
Hebrewלמשוך، לגרור، לסחוב، סחיבה، להבריח، משא، נשיאה، לגרש
Arabicسحب، جرّ، يسحب، بطء، تأخير، تهريب، جر، جر جسده، ...
Persianکشیدن، حمل کردن، بکشانیدن، طول کشیدن، قاچاق، دنبال‌خود‌کشیدن، کشان‌کشان‌بردن
Urduکھینچنا، لانا، لے جانا، اسمگلنگ، اٹھانا، دیر ہونا، سست ہونا، لادنا
...

Translations

Synonyms

a.≡ tragen ≡ wuchten
b.≡ fegen ≡ schleifen
d.≡ bugsieren ≡ ziehen
f.≡ anhaben ≡ tragen
...

Synonyms

Conjugation

schleppt · schleppte · hat geschleppt

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: schleppen

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 28214, 28214, 28214, 28214, 28214, 28214, 28214, 28214