Definition of verb verleumden

Definition of the verb verleumden (defame, asperse): einen unwahren (oder nicht zu beweisenden) ehrrührigen Sachverhalt über einen anderen verbreiten; diffamieren; herabsetzen; schlechtmachen; verteufeln… with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

C2 · verb · haben · regular · transitive · not separable · <also: passive>
verleumden

verleumdet · verleumdete · hat verleumdet

English defame, asperse, backbite, calumniate, denigrate, slander, villainise, villainize, accuse wrongfully, be defamatory (of), belie, blackguard, bring into bad repute, cast aspersions (on), cast aspersions on, frame, infamize, libel, malign, slur, smear, traduce, vilify

/fɛɐ̯ˈlɔɪmdən/ · /fɛɐ̯ˈlɔɪmdət/ · /fɛɐ̯ˈlɔɪmdətə/ · /fɛɐ̯ˈlɔɪmdət/

einen unwahren (oder nicht zu beweisenden) ehrrührigen Sachverhalt über einen anderen verbreiten; diffamieren, herabsetzen, schlechtmachen, verteufeln, unterstellen

(dat., acc.)

» Irgendein Lump hat mich verleumdet . English Some scoundrel has slandered me.

Meanings

a.einen unwahren (oder nicht zu beweisenden) ehrrührigen Sachverhalt über einen anderen verbreiten, diffamieren, herabsetzen, schlechtmachen, verteufeln, unterstellen
z.<also: trans.> No meaning defined yet.

Conjugation Meanings

Usages

(dat., acc.)

passive possible


Prepositions Usages

Synonyms

Example sentences

  • Irgendein Lump hat mich verleumdet . 
    English Some scoundrel has slandered me.
  • Er dachte zuerst, dass ein gemeinsamer Freund ihn verleumdet hatte. 
    English He first thought that a mutual friend had slandered him.
  • Er verleumdete mich als Lügner. 
    English He slandered me as a liar.

Example sentences

Translations

English defame, asperse, backbite, calumniate, denigrate, slander, villainise, villainize, ...
Russian клеветать, наврать, наклеветать, опорочивать, опорочить, очернить, очернять, порочить, ...
Spanish calumniar, difamar, desollar, despellejar
French calomnier, diffamer, médire de
Turkish iftira, kara çalmak, karalama
Portuguese caluniar, difamar, infamar, injuriar
Italian calunniare, diffamare, denigrare, infamare
Romanian calomnia, defăimare
Hungarian rágalmazás
Polish oczerniać, oczernić, oskarżać, zniesławiać
Greek δυσφημώ, συκοφάντηση, συκοφαντώ
Dutch belasteren, kwaadspreken van, laster, smaad
Czech pomlouvat, klevetit, křivě udat, osočovat, osočovatčit, očernit, očerňovat, pomlouvatmluvit, ...
Swedish förtala, baktala, smutskasta
Danish bagtale, bagvaske, bagvaskelse, falske anklager
Japanese 中傷, 中傷する, 誹謗
Catalan calumniar, difamar
Finnish panetella, panetä
Norwegian baksnakke, baktale, sverte
Basque kalumniatu, zintzotasun faltsua
Serbian klevetati, ogovarati
Macedonian клеветити, обвинува
Slovenian klevetati, obrekati
Slowakisch ohovárať, pomlúvať
Bosnian klevetati, ogovarati
Croatian kleveta, klevetati
Ukrainian клеветити, поширювати наклеп
Bulgarian клеветя
Belorussian клясці
Indonesian memfitnah
Vietnamese phỉ báng, vu khống
Uzbek iftira qilish
Hindi बदनाम करना
Chinese 诽谤
Thai หมิ่นประมาท
Korean 명예를 훼손하다, 비방하다
Azerbaijani iftira etmək
Georgian ცილის დასმა
Bengali মানহানি করা
Albanian përgojoj, shpif
Nepali मानहानि गर्नु
Telugu అపవాదు చేయు, దూషించు
Latvian apmelēt
Tamil அவதூறு செய், களங்கப்படுத்து
Estonian laimama
Armenian զրպարտել
Kurdish bohtan kirin
Hebrewלשון הרע
Arabicاغتاب، تشويه السمعة، قذف
Persianافترا زدن، تهمت زدن
Urduبہتان، جھوٹا الزام
...

Translations

Conjugation

verleumdet · verleumdete · hat verleumdet

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 75368

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: verleumden