Definition of verb entweichen

Definition of the verb entweichen (escape, evade): aus einem geschlossenen System austreten; sich aus der Aufsicht, Obhut, Gefangenschaft entfernen; ausdringen; ausbrechen; entgehen; entfleuchen with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

C2 · verb · sein · irregular · intransitive · not separable
entweichen

entweicht · entwich (entwiche) · ist entwichen

English escape, evade, disappear, exhaust, flee, get out of reach, leak, leak from, ooze, pass off

/ɛntˈvaɪ̯çən/ · /ɛntˈvaɪ̯çt/ · /ɛntˈvɪç/ · /ɛntˈvaɪ̯çə/ · /ɛntˈvɪçn̩/

aus einem geschlossenen System austreten; sich aus der Aufsicht, Obhut, Gefangenschaft entfernen; ausdringen, ausbrechen, entgehen, entfleuchen

(dat., aus+D)

» Durch diesen Ablauf kann das Regenwasser entweichen . English Through this process, rainwater can escape.

Meanings

a.aus einem geschlossenen System austreten, ausdringen, ausströmen, verschwinden
b.sich aus der Aufsicht, Obhut, Gefangenschaft entfernen, ausbrechen, entfernen, entfliehen
z.entgehen, entfleuchen, auslaufen, entkommen, entlaufen, austreten (Flüssigkeit)

Conjugation Meanings

Usages

(dat., aus+D)

  • jemand/etwas entweicht aus etwas

no passive possible


Prepositions Usages

Synonyms

a.≡ ausdringen ≡ ausströmen ≡ verschwinden
b.≡ ausbrechen ≡ entfernen ≡ entfliehen
z.≡ heraussickern ≡ ausfließen ≡ auslaufen ≡ entfleuchen ≡ entfliehen ≡ entgehen ≡ entkommen ≡ entlaufen ≡ entrinnen ≡ entwischen, ...

Synonyms

Example sentences

  • Durch diesen Ablauf kann das Regenwasser entweichen . 
    English Through this process, rainwater can escape.
  • Sein Odem entwich ihm, und er war hinüber. 
    English His breath left him, and he was gone.
  • Nachdem bekannt wurde, das große Mengen Cyan aus dem Tank entwichen war, wurde im gesamten Landkreis Katastrophenalarm ausgelöst. 
    English After it became known that large amounts of cyan had escaped from the tank, a disaster alarm was triggered throughout the district.
  • Wasser entwich aus dem beschädigten Rohr. 
    English Water was coming out of the damaged pipe.
  • Gas entwich aus einem Riss in der Leitung. 
    English Gas was escaping from a crack in the pipe.
  • So entstehen Risse, durch die mit herkömmlichen Methoden nicht förderbares Erdgas entweichen kann. 
    English Thus, cracks are formed through which natural gas that cannot be extracted by conventional methods can escape.
  • Seine Aktivitäten brachten ihm nach dem Ersten Weltkrieg eine Gefängnisstrafe und nach dem Zweiten Weltkrieg die Todesstrafe ein, letzterer entwich er durch eine Flucht in die Niederlande. 
    English His activities led to a prison sentence after World War I and the death penalty after World War II, from which he escaped by fleeing to the Netherlands.

Example sentences

Translations

English escape, evade, disappear, exhaust, flee, get out of reach, leak, leak from, ...
Russian утекать, выбраться, вытекать, вытечь, выходить, избежать, сбежать, скрываться, ...
Spanish escapar, huir, salir, escaparse, fugarse, fugarse de, zafarse de
French s'échapper, fuir, s'enfuir, s’échapper, s'évader
Turkish kaçmak, sızmak, dışarı çıkmak, kaçıp kurtulmak
Portuguese escapar, fugir, sair, sair de, vazar de, verter de
Italian evadere, fuggire, sfuggire, fuoriuscire, fuoriuscire da, scappare, sfrattare, sfuggire a
Romanian evada, scăpa
Hungarian kiszökik, elmenekül, eltávozik, kiszabadul
Polish uciekać, wychodzić, uchodzić, wydostawać, wydostać, wymknąć
Greek διαφεύγω, ξεφεύγω, διαρρέω, δραπετεύω
Dutch ontsnappen, ontvluchten, wegstromen
Czech uniknout, unikat, vymknout se, ucházet, ujít, unikatknout
Swedish fly, undkomma, avvika, rymma
Danish flygte, undslippe, forlade, strømme ud, undvige
Japanese 漏れる, 逃げる, 脱出する
Catalan escapar, fugir
Finnish karkaaminen, päästä pakoon, haihtua, purkautua
Norwegian unnslippe, rømme, slippe ut
Basque ihes egin
Serbian pobeći, iscuriti, izbeći, umaknuti
Macedonian бегство, избегање, избегнување, излегување
Slovenian uhajati, izginjati, iziti
Slowakisch uniknúť, vymknúť sa
Bosnian pobjeći, iscuriti, izmaknuti se
Croatian pobjeći, iscuriti, izbjeći
Ukrainian вибратися, виходити, втекти, втікати
Bulgarian избягвам, изтича, изчезвам
Belorussian выцякаць, выбегчы
Indonesian keluar, melarikan diri
Vietnamese thoát ra, trốn thoát
Uzbek chiqib ketmoq, qochmoq
Hindi निकलना, भागना
Chinese 逃脱, 逸出
Thai หนี, หลบหนี
Korean 탈출하다
Azerbaijani qaçmaq, çıxmaq
Georgian გაქცევა
Bengali পলায়ন করা, বাহির হওয়া
Albanian arratisem, dal
Marathi पळणे, बाहेर पडणे
Nepali बाहिर निस्कनु, भाग्नु
Telugu తప్పిపోవడం, బయటపడటం
Latvian izbēgt, iziet
Tamil தப்புதல், வெளியேறு
Estonian põgenema, välja pääsema
Armenian փախչել
Kurdish derketin, qutulin
Hebrewלברוח، להימלט، לצאת
Arabicالفرار، الهروب، تسرب، هرب، يخرج، ينفصل
Persianفرار، خارج شدن، گریز
Urduنکلنا، باہر آنا، بھاگنا
...

Translations

Conjugation

entweicht · entwich (entwiche) · ist entwichen

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 324567, 324567

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: entweichen