Meaning of German verb retten
German verb meaning retten (save, rescue): …; Freizeit; jemanden, etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen; etwas vor drohendem Verlust bewahren, erhalten; bef… with definitions, descriptions, explanations, synonyms and grammatical information in the explanatory dictionary.
A2 ·
verb · haben · regular · transitive · passive · <also: reflexive>
Summary
retten
Meanings
- a.jemanden, etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen, befreien, bergen, erlösen, helfen
- b.etwas vor drohendem Verlust bewahren, erhalten
- c.[Sport] einen gegnerischen Punkt oder ein Tor verhindern
- z.sichern, erlösen, bergen, raushauen, (jemandes) Rettung, (jemanden) herauspauken
Summary
Descriptions
- jemanden, etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen
Synonyms
≡ befreien ≡ bergen ≡ erlösen ≡ helfenDescriptions
- etwas vor drohendem Verlust bewahren, erhalten
Descriptions
-
Sport:
- einen gegnerischen Punkt oder ein Tor verhindern
Descriptions
- (jemandes) Rettung, (jemandes) letzte Rettung, (jemanden) herauspauken, (jemanden) heraushauen, (jemanden) rausboxen, (jemanden) raushauen
Synonyms
≡ bergen ≡ erlösen ≡ rausboxen ≡ raushauen ≡ sichern ≡ zurückholenTranslations
save, rescue, recover, deliver, deny, manage to keep, manage to preserve, preserve, ...
спасать, спасаться, защищать, освобождать, сохранять, спасти, спасти от, спастись, ...
salvar, rescatar, proteger, liberar, librar, poner a salvo, ponerse a salvo, salvarse, ...
sauver, délivrer, libérer, préserver, prévenir, sauvegarder, se sauver, échapper à
kurtarmak, korumak, kurtarılmak, kurtulmak, kurtuluş
salvar, resgatar, socorrer, impedir, libertar, preservar, recuperar, redimir, ...
salvare, recuperare, conservare, fermare, liberare, mettersi in salvo, salvarsi da, scampare, ...
salva, elibera, proteja, păstra
megment, felszabadít, kiment, kiszabadít, megőriz
ratować, ocalić, ocalać, uratować, chronić, ratować się, uratować się, zachować
σώζω, διασώζω, απελευθερώνω, σώζομαι
redden, behouden, bevrijden, het gevaar afwenden, redding brengen, verhinderen
zachránit, ochránit, zachraňovat, osvobodit, zabránit, zachraňovatchránit
rädda, bevara, förhindra
redde, befri, bevare, forhindre
救う, 助ける, 守る, 防ぐ
salvar, alliberar, impedir, preservar
pelastaa, estää, pelastua, suojaa, vapauttaa
redde, befri, bevare, hindre
salbatu, askatu, gorde
spasiti, osloboditi, sačuvati, zaustaviti
спасување, заштита, ослободување, чување
reševati, rešiti, ohraniti, zadržati
zachrániť, oslobodiť, uchrániť
spasiti, osloboditi, očuvati, zaustaviti, zaštititi
spasiti, zaštititi, osloboditi, očuvati
рятувати, визволяти, врятувати, захистити, зберігати
спасявам, опазвам, освобождавам, предотвратявам
выратаваць, захаваць, збавіць
menyelamatkan, mempertahankan, menggagalkan gol, menyelamatkan gol
bảo toàn, cứu, cứu bàn thua, giải cứu, ngăn bàn thua
golni saqlash, golni to'xtatmoq, qutqarmoq, saqlash
बचाना, गोल बचाना, गोल रोकना
保存, 封堵进球, 扑救, 挽救, 救出
กู้, ช่วยชีวิต, บล็อกประตู, อนุรักษ์, เซฟประตู
골을 막다, 구출하다, 구하다, 세이브하다, 지키다
golü saxlamaq, qorumaq, xilas etmek, xilas etmək
გადაარჩენა, გოლის გადარჩენა, შენახვა, ხსნა
বাঁচানো, গোল বাঁচান, রক্ষা করা
shpëtoj, parandaloj golin, ruaj, shpëtoj golin
वाचवणे, गोल रोखणे, गोल वाचवणे
गोल बचाउन, गोल रोक्नु, बचाउन, बचाउनु, रक्षा गर्नु
కాపాడటం, గోల్ను కాపాడడం, రక్షించడం
atvairīt vārtus, glābt, izglābt, izglābt vārtus, saglabāt
காப்பாற்று, காப்பாற்றுதல், கோல் காப்பாற்று, சேமிக்க
päästa, säilitama, värava päästma
փրկել, գոլ փրկել, պահպանել
xilas kirin, golê parastin, golê xilas kirin, parastin kirin
להציל، לשחרר، שמור
إنقاذ، أنقذ، تحرير، حماية، صانَ، نجا، نجى
نجات دادن، حفاظت کردن، حفظ کردن، رهایی
بچانا، محفوظ کرنا، نجات دینا
- ...
Translations
Synonyms
- a.≡ befreien ≡ bergen ≡ erlösen ≡ helfen
- z.≡ bergen ≡ erlösen ≡ rausboxen ≡ raushauen ≡ sichern ≡ zurückholen
Synonyms
Usages
acc., (sich+A, aus+D, von+D, gegen+A, vor+D)
-
jemand/etwas
ausrettet
etwas -
jemand/etwas rettet
etwas ausetwas -
jemand/etwas
gegenrettet
jemanden -
jemand/etwas rettet
jemanden ausetwas -
jemand/etwas rettet
jemanden vonjemandem
...
-
jemand rettet
etwas irgendwielange -
jemand/etwas rettet
jemanden/etwas irgendwohin -
jemand/etwas rettet
jemanden/etwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas rettet
jemanden/etwas voretwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas
sichrettet
irgendwohin
passive possible
Prepositions Usages
Conjugation
·rettet
· hatrettete
gerettet
Present
rett(e)⁵ |
rettest |
rettet |
Past
rettete |
rettetest |
rettete |
Conjugation