Definition of noun Flause

Definition of the noun Flause (nonsense, absurd idea): aberwitziger Einfall; ablenkende Flunkerei; Kinkerlitzchen; Narretei; Schnapsidee with meanings, synonyms, grammar information, translations and Declination tables.

C2 · noun · feminine · regular · -, -en-
Flause, die

Flause⁴ · Flausen

English nonsense, absurd idea, fib

/ˈflaʊzə/ · /ˈflaʊzə/ · /ˈflaʊzən/

aberwitziger Einfall; ablenkende Flunkerei; Kinkerlitzchen, Narretei, Schnapsidee

» Seine Flausen verlängerten die Diskussion unnötig. English His nonsense unnecessarily prolonged the discussion.

Meanings

a.aberwitziger Einfall, Kinkerlitzchen, Narretei, Schnapsidee
b.ablenkende Flunkerei
z.No meaning defined yet.

Declension Meanings

Synonyms

a.≡ Kinkerlitzchen ≡ Narretei ≡ Schnapsidee

Synonyms

Example sentences

  • Seine Flausen verlängerten die Diskussion unnötig. 
    English His nonsense unnecessarily prolonged the discussion.
  • Setz ihr keine Flausen in den Kopf. 
    English Don't put silly ideas in her head.
  • Ich kenne keinen Menschen, der ohne diese Flausen von dem kleinen weißen Haus im Kopf auf die Insel hier oder sonst irgendwo ans Meer kommt. 
    English I don't know any person who comes to this island or anywhere else by the sea without these thoughts of the little white house in their head.
  • Heini hat nichts als Flausen im Kopf. 
    English Heini has nothing but nonsense in his head.
  • Zur Erklärung hatte sie nichts als Flausen anzubieten. 
    English For explanation, she had nothing but nonsense to offer.

Example sentences

Translations

English nonsense, absurd idea, fib
Russian абсурдная идея, бред, вздор, вранье, враньё, глупости, обман, пусты́е отгово́рки, ...
Spanish antojo, embuste, falsedad, mentira, ocurrencia absurda, pamplina
French absurdité, bêtise, fanfaronnade, idée absurde, mensonge
Turkish saçmalık, absürd fikir, yalancılık
Portuguese absurdo, bobagem, fanfarronice, ideia absurda, ideia boba, mentira
Italian fandonia, assurdità, bubbola, bugia, fanfaluca, follia, frottola, idea bizzarra, ...
Romanian aberrație, idei absurde, minciună
Hungarian butaság, félrevezetés, hazugság, hülyeség
Polish bzdura, głupota, kłamstwo
Greek παράλογη ιδέα, παραπλανητική ιστορία
Dutch onzin, afleidende leugen, flauwe grap, gekheid
Czech bláznivý nápad, faleš, lži, šílenství
Swedish avledande lögn, dumheter, galenskap, påhitt, tokighet, undanflykt
Danish afledende løgn, tosset påfund
Japanese ごまかし, ばかげた考え, 嘘
Catalan mentida, ocurrència absurda, ximpleria
Finnish hassu idea, hullunkurinen ajatus, hämäys, valhe
Norwegian absurd innfall, bløff, lure, sprø idé
Basque engainu, irudimena, txantxa
Serbian budalaština, glupost, izmišljotina, laž
Macedonian бизарност, глупост, забавна измама, забавна лага
Slovenian neumnost, neumnostna ideja, zavajanje
Slowakisch faloš, hlúposť, klamstvo, nezmysel
Bosnian besmislica, glupost, izmišljotina, laž
Croatian budalaština, glupost, izmišljotina, laž
Ukrainian брехня, вигадка, дурниця, незвичайна ідея
Bulgarian абсурдна идея, измама, лъжа, нелепост
Belorussian дзівасіл, дурніца, недарэчнасць, пустая балбатня
Hebrewהטעיה، שטות، שקר
Arabicخداع، فكرة سخيفة، كذبة
Persianدروغ، مزخرف
Urduبے وقوفی کا خیال، بےہودہ باتیں

Translations

Declension

Flause⁴ · Flausen

Declension
 

Comments



Log in

⁴ usage seldom

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 146148, 146148