Definition of noun Sanktion
Definition of the noun Sanktion (sanction, penalty): Regierung; Bestätigung, Rechtfertigung; missbilligende Reaktion auf nicht geduldetes Verhalten with meanings, synonyms, grammar information, translations and Declination tables.
Sanktion, die
Sanktion
·
Sanktionen
⁴
sanction, penalty, enforcing measure, punishment, confirmation, justification
[Recht] Bestätigung, Rechtfertigung; missbilligende Reaktion auf nicht geduldetes Verhalten
» Solche Strafen nennt man Sanktionen
. Such penalties are called sanctions.
Meanings
- a.Bestätigung, Rechtfertigung
- b.missbilligende Reaktion auf nicht geduldetes Verhalten
- c.[Recht] Bestrafung für Vergehen
- z.No meaning defined yet.
Declension Meanings
Synonyms
No synonyms defined yet.
Example sentences
- Solche Strafen nennt man
Sanktionen
.
Such penalties are called sanctions.
- Für diese Vergehen gelten schwerwiegende
Sanktionen
.
For these offenses, severe sanctions apply.
- Darum gelten nun wieder die
Sanktionen
.
That is why the sanctions are now in effect again.
- Die neuesten
Sanktionen
treffen zum Beispiel Banken.
The latest sanctions affect, for example, banks.
- Die
Sanktion
der Beschlüsse ist Voraussetzung dafür, dass sie in Kraft treten können.
The sanction of the resolutions is a prerequisite for them to come into force.
- Zu diesen Straf-Maßnahmen sagt man auch
Sanktionen
.
These punitive measures are also called sanctions.
- Die
Sanktion
für sein unflätiges Verhalten folgte auf dem Fuße.
The sanction for his indecent behavior followed immediately.
- Bei Nichterfüllung der geforderten Schritte drohen
Sanktionen
und weitere Maßnahmen.
In case of non-fulfillment of the required steps, sanctions and further measures are threatened.
Example sentences
Translations
sanction, penalty, enforcing measure, punishment, confirmation, justification
санкция, одобре́ние, принуди́тельная ме́ра, утвержде́ние, наказание, оправдание, подтверждение
sanción, castigo, confirmación, justificación
sanction, punition, confirmation, justification
yaptırım, zorlama tedbiri, ceza, haklı çıkarma, onay
sanção, pena, sanção penal, penalidade, confirmação, justificação
sanzione, punizione, conferma, giustificazione
sancțiune, confirmare, justificare, penalizare
szankció, büntetés, igazolás, megerősítés
sankcja, zatwierdzenie, kara, potwierdzenie, uzasadnienie
επικύρωση, κύρωση, κυρώσεις, δικαιολόγηση, επιβεβαίωση, ποινή
sanctie, bekrachtiging, dwangmaatregel, goedkeuring, strafbepaling, strafmaatregel, bestraffing, bevestiging, ...
sankce, schválení, odůvodnění, postih, potvrzení, trest
sanktion, bekräftelse, rättfärdigande, straff
sanktion, bekræftelse, retfærdiggørelse, straff
制裁, 罰, 正当化, 確認
sanció, confirmació, justificació, penalització
peruste, rangaistus, sanktio, vahvistus
sanksjon, bekreftelse, rettferdiggjøring, straff
zigorrak, berretspena, justifikazioa, sankzio
kazna, sankcija, potvrda, pravdanje
казна, потврда, правдање, санкција
kazen, sankcija, potrditev, upravičenje
sankcia, trest, ospravedlnenie, potvrdenie
kazna, potvrda, pravdanje, sankcija
kazna, sankcija, potvrda, pravdanje
покарання, санкція, виправдання, підтвердження
санкция, оправдание, потвърждение
санкцыя, апраўданне, пацверджанне
אישור، הצדקה، סנקציה، עונש
عقوبة، جزاء، تأكيد، تبرير
مجازات، تحریم، تأیید، تنبیه، توجیه
سزا، تصدیق، جرم کی سزا، جواز، سزائیں
Translations
Declension
Sanktion·
Sanktionen⁴
Singular
Sanktion |
Sanktion |
Sanktion |
Sanktion |
Plural
Sanktionen⁴ |
Sanktionen⁴ |
Sanktionen⁴ |
Sanktionen⁴ |
Declension