Definition of noun Sprichwort

Definition of the noun Sprichwort (proverb, saying): Sinnspruch volkstümlichen Charakters, meist anonym überliefert; Parömie with meanings, synonyms, grammar information, translations and Declination tables.

A2 · noun · neutral · irregular · -s,¨-er · <also: -s, -e>
Sprichwort, das

Sprichwort(e)s · Sprichwörter⁰/Sprichworte

English proverb, saying, adage, byword, paroemia, saw

/ˈʃpʁɪçˌvɔʁt/ · /ˈʃpʁɪçˌvɔʁt/ · /ˈʃpʁɪçˌvøːtɐ/

Sinnspruch volkstümlichen Charakters, meist anonym überliefert; Parömie

» Das ist ein Sprichwort . English This is a proverb.

Meanings

a.<-s,¨-er> Sinnspruch volkstümlichen Charakters, meist anonym überliefert, Parömie
z.<-s,¨-er, -s, -e> No meaning defined yet.

Declension Meanings

Synonyms

a.≡ Parömie

Synonyms

Example sentences

  • Das ist ein Sprichwort . 
    English This is a proverb.
  • Sie kennt viele Sprichwörter . 
    English She knows many proverbs.
  • Ich halte mich ans Sprichwort . 
    English I stick to the proverb.
  • Das ist ein sehr altes Sprichwort . 
    English That's a very old saying.
  • Gibt es in Japan ein ähnliches Sprichwort ? 
    English Is there a similar proverb in Japan?
  • Sprichwörter sind der Schmuck der Rede. 
    English Proverbs are the adornment of speech.
  • Tom beendete seine Rede mit einem Sprichwort . 
    English Tom concluded his speech with a proverb.
  • Wie viele Sprichwörter haben wir bis jetzt gelernt? 
    English How many proverbs have we learned so far?
  • Ein altes Sprichwort besagt, dass Zeit Geld ist. 
    English An old proverb says that time is money.
  • In Wales haben sie ein Sprichwort . 
    English In Wales, they have a proverb.

Example sentences

Translations

English proverb, saying, adage, byword, paroemia, saw
Russian пословица, погово́рка, посло́вица
Spanish refrán, proverbio, dicho, frase proverbial, paremia
French proverbe
Turkish atasözü
Portuguese provérbio, ditado, refrão
Italian proverbio, adagio, detto
Romanian proverb, zicală, dicton, zicătoare
Hungarian közmondás, mondás, szólás
Polish przysłowie, powiedzenie
Greek παροιμία
Dutch spreekwoord, gezegde, spreuk
Czech přísloví, pořekadlo
Swedish ordspråk
Danish ordsprog
Japanese ことわざ, 諺
Catalan refrany, adagi, dichotomia, dita, proverbi
Finnish sananlasku
Norwegian ordtak, ordspråk, språk
Basque esanahia
Serbian izreka, mudrost, пословица
Macedonian поговорка, пословица
Slovenian modrost, pregovor
Slowakisch príslovie, porekadlo, povedať
Bosnian izreka, mudra izreka
Croatian izreka, mudrost, poslovica
Ukrainian прислів'я, прислівя, приказка
Bulgarian мъдрост, поговорка
Belorussian прыказка, прыслоўе
Indonesian peribahasa
Vietnamese tụ ngữ
Uzbek maqol
Hindi कहावत
Chinese 谚语
Thai สุภาษิต
Korean 속담
Azerbaijani ata sözü
Georgian მაქსიმა
Bengali প্রবাদ
Albanian thënie popullore
Marathi कहावत
Nepali उखान
Telugu సామెత
Latvian sakāmvārds
Tamil பழமொழி
Estonian vanasõna
Armenian ասացվածք
Kurdish gotin
Hebrewפתגם
Arabicمثل، حكمة، قول مأثور
Persianضرب‌المثل
Urduمحاورہ، کہاوت
...

Translations

Declension

Sprichwort(e)s · Sprichwörter⁰/Sprichworte

Declension
 

Comments



Log in

⁰ depends on meaning ⁶ only in exalted use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 13547