Definition of noun Trauer

Definition of the noun Trauer (mourning, grief): Menschen; Gesellschaft; …; Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Zeit des Trauerns nach einem Todesf… with meanings, synonyms, grammar information, translations and Declination tables.

B2 · noun · feminine · regular · -, -en-
Trauer, die

Trauer · Trauern

English mourning, grief, grieving, mourning clothes, sorrow, dolefulness, dolor, dolour, mourning period, teariness, mourning attire

[Gefühle, Tradition, …] Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Zeit des Trauerns nach einem Todesfall; Bedrücktheit, Trauerzeit, Trauerkleidung, Bedrückung

» Tom empfindet Trauer . English Tom feels sadness.

Meanings

a.[Gefühle] Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt, Bedrücktheit, Bedrückung, Bekümmernis, Bekümmertheit, Betrübnis
b.[Tradition] Zeit des Trauerns nach einem Todesfall, Trauerzeit
c.[Menschen] die Trauerkleidung, Trauerkleidung
z.No meaning defined yet.

Declension Meanings

Synonyms

Example sentences

  • Tom empfindet Trauer . 
    English Tom feels sadness.
  • Die Trauer wird schwinden. 
    English The sorrow will fade.
  • Tom ist stets in Trauer gekleidet. 
    English Tom is always dressed in mourning.
  • Die Trauer trieb sie in den Wahnsinn. 
    English Grief drove her mad.
  • Der Tod des Präsidenten war Anlass großer Trauer . 
    English The president's death caused great sorrow.
  • Schwarz ist Sinnbild von Trauer . 
    English Black is a symbol of mourning.
  • Krieg wird von Elend und Trauer begleitet. 
    English Misery and sorrow accompany war.
  • Die schwarze Farbe ist das Sinnbild der Trauer . 
    English The black color is the symbol of mourning.
  • Maria ist in Trauer . 
    English Maria is in mourning.
  • Ich kann deine Trauer durchaus nachfühlen. 
    English I can certainly understand your sorrow.

Example sentences

Translations

English mourning, grief, grieving, mourning clothes, sorrow, dolefulness, dolor, dolour, ...
Russian скорбь, печаль, траур, сокруше́ние, трáурный костюм, тра́ур, уны́ние, горе, ...
Spanish luto, duelo, tristeza, pena, ropa de luto
French deuil, tristesse, peine, chagrin, vêtements de deuil
Turkish yas, keder, matem, üzüntü, gam, matem elbisesi, matem müddeti, yas süresi, ...
Portuguese luto, burel, mágoa, nojo, tristeza, roupa de luto
Italian lutto, dolore, tristezza, bruno, compianto, cordoglio, pianto, abito da lutto
Romanian doliu, jale, tristețe, îmbrăcăminte de doliu
Hungarian gyász, bánat, gyászruha, szomorúság
Polish żałoba, smutek
Greek πένθος, θλίψη, λύπη
Dutch rouw, verdriet, rouwkleding, droefenis, droefheid, rouwtijd
Czech smutek, žal, zármutek, truchlení
Swedish sorg, bedrövelse, sorgkläder
Danish sorg, sørgedragt, tristhed, sorgtøj
Japanese 悲しみ, 喪失の悲しみ, 喪失感, 喪服
Catalan dol, tristesa, vestit de dol
Finnish murhe, suru, suruaika, surum, surumielentila, surupuku
Norwegian sorg, sorgedrakt, tristhet
Basque dolor, dolua, doluzko arropa, malko, tristezia
Serbian жалост, туга, žalost, tuga
Macedonian жалост, туга, тага, жалостна облека
Slovenian žalost, žalovanje, žalna obleka
Slowakisch smútenie, žalosť, smútočné oblečenie
Bosnian žalost, tuga
Croatian žalost, tuga
Ukrainian смуток, сум, траурний одяг, горе
Bulgarian скръб, тъга, скръбна дреха
Belorussian смутак, пакуты, похавальнае адзенне
Hebrewאבל، בגדי אבל، שכול
Arabicحزن، مأساة، ملابس الحزن
Persianاندوه، حزن، سوگواری
Urduغم، سوگ، سوگ کا لباس

Translations

Declension

Trauer · Trauern

Declension
 

Comments



Log in

⁴ usage seldom

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 18569, 18569, 18569