Definition of noun Ausstand

Definition of the noun Ausstand (strike, going-away party): Streik, Arbeitsniederlegung; das Ausscheiden aus dem Dienst, einer Stellung, oder das Beenden eines Arbeitsverhältnisses; Arbeitsniederlegung; Entlass… with meanings, synonyms, grammar information, translations and Declination tables.

C2 · noun · masculine · irregular · -s,¨-e
Ausstand, der

Ausstand(e)s · Ausstände

English strike, going-away party, going away, leaving, leaving do, leaving party, recusal, walkout, abstention, departure, farewell party, outstanding debts, resignation, send-off, termination, work stoppage

Streik, Arbeitsniederlegung; das Ausscheiden aus dem Dienst, einer Stellung, oder das Beenden eines Arbeitsverhältnisses; Arbeitsniederlegung, Entlassung, Abschiedsfeier, Kampfmaßnahme

» Bei meinem Ausstand gab es ein ordentliches Frühstück. English At my farewell, there was a proper breakfast.

Meanings

a.Streik, Arbeitsniederlegung, Arbeitsniederlegung, Kampfmaßnahme, Streik
b.das Ausscheiden aus dem Dienst, einer Stellung, oder das Beenden eines Arbeitsverhältnisses, Entlassung
c.eine kleine Feier für die Kollegen oder Mitarbeiter einer aus einer Stellung ausscheidenden Person, Abschiedsfeier
d.eine Stimmenthaltung bei Befangenheit
...

Declension Meanings

Synonyms

Example sentences

  • Bei meinem Ausstand gab es ein ordentliches Frühstück. 
    English At my farewell, there was a proper breakfast.
  • Nach dem Ende des Ausstands nahmen die Streikenden wieder die Arbeit auf. 
    English After the end of the strike, the strikers resumed work.
  • Berlusconi bezeichnete den Ausstand heute als eine Verschwörung der Linken vor der Parlamentswahl im April. 
    English Berlusconi described today's walkout as a conspiracy of the left before the parliamentary elections in April.

Example sentences

Translations

English strike, going-away party, going away, leaving, leaving do, leaving party, recusal, walkout, ...
Russian забастовка, дебито́рская задо́лженность, забасто́вка, срок, ста́чка, стачка, воздержание, выход из службы, ...
Spanish huelga, despedida, salida, abandono, retirada, abstención, cese, deuda pendiente, ...
French grève, retrait, récusation, Abschiedsfeier, abstention, cessation, dettes restantes, départ, ...
Turkish grev, borç, görevden ayrılma, iş bırakma, işten ayrılma, veda, veda partisi, çekimserlik
Portuguese despedida, greve, abstenção, demissão, dívidas pendentes, paralisação, saída
Italian astensione, sciopero, congedo, i crediti, cessazione, debiti residui, dimissione, festa di addio, ...
Romanian abținere, datorii restante, grevă, ieșire, oprire a muncii, petrecere de rămas bun, părăsire, renunțare
Hungarian munkabeszüntetés, sztrájk, búcsúünnepség, kilépés, lemondás, tartozás, tartózkodás
Polish strajk, impreza pożegnalna, odejście, pożegnanie, protest, ustąpienie, wstrzymanie się od głosu, zaległości, ...
Greek απεργία, αποχώρηση, αποχή, αποχαιρετιστήριο, εργατική διακοπή, παραίτηση, υφιστάμενα χρέη
Dutch staking, afscheid, onthouding, ontslag, stakingactie, uitstaande schulden
Czech stávka, odchod, pracovní stávka, rozlučka, výstup, zbylé dluhy, zdržení se hlasování
Swedish avsked, strejk, utestående fordran, utestående skuld, arbetsnedläggning, avgång, avhållande, avskedsfest, ...
Danish strejke, afgang, afskedsreception, arbejdsnedlæggelse, fratræden, stemmeskydning, udestående gæld
Japanese ストライキ, 労働停止, 未払いの債務, 棄権, 辞職, 退職, 送別会
Catalan abstenció, aturada laboral, baixa, comiat, desvinculació, deutes pendents, sortida, vaga
Finnish erityinen juhla, erityisloma, erityisvapaus, jäljellä olevat velat, lakko, lähtöjuhla, työtaistelu, äänestys, ...
Norwegian streik, arbeidsnedleggelse, avgang, avskjedsfest, fratredelse, stemmes abstinens, utestående gjeld
Basque agur festa, bozka abstentzioa, greba, lanetik irteera, lanpostuaren amaiera, oraindik egon diren zorrak
Serbian oproštajna proslava, otkaz, prekid rada, preostali dugovi, prestanak rada, uzdržavanje, štrajk
Macedonian воздржување, отказ, отпуштање, поздравна прослава, постојни долгови, работна обустава, штрајк
Slovenian delovna prekinitev, izstop, neporavnane obveznosti, odhod, poslovilna zabava, slavje, stavka, vzdržanje
Slowakisch odchod, práceneschopnosť, rozlúčka, výstup, zdržanie hlasovania, zostávajúce dlhy, štrajk
Bosnian ispraćaj, odlazak, otkaz, prekid rada, preostali dugovi, uzdržavanje, štrajk
Croatian ispraćaj, odlazak, otkaz, prekid rada, preostali dugovi, suzdržavanje, štrajk
Ukrainian страйк, вихід, звільнення, незакриті борги, проводи, профспілковий протест, утримання голосу
Bulgarian въздържане, напускане, незавършени дългове, профсъюзен протест, прощална вечер, прощална парти, стачка, уволнение
Belorussian выход з працы, звальненне, незакрытыя даўгі, правадзіны, пратэст, страйк, утрымліванне ад галасавання
Hebrewהימנעות، חובות קיימים، מסיבת פרידה، פרישה، שביתה
Arabicإضراب، احتفال صغير، استقالة، امتناع عن التصويت، انسحاب، توقف عن العمل، ديون قائمة
Persianاعتصاب، استعفا، امتناع از رأی گیری، بدهی‌های باقی‌مانده، تعطیلی کار، جشن خداحافظی، وداعی، کناره‌گیری
Urduہڑتال، استعفیٰ، الوداعی تقریب، باقی قرض، رائے دہی میں شرکت نہ کرنا، ریٹائرمنٹ، کام چھوڑنا

Translations

Declension

Ausstand(e)s · Ausstände

Declension
 

Comments



Log in

⁴ usage seldom ⁶ only in exalted use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 34115, 34115, 34115, 34115, 34115