Definition of verb flehen

Definition of the verb flehen (beg, plead): emotional, stark untersetzt, bei jemanden um etwas bitten; zu jemandem, etwas beten; anflehen; beten; unter Tränen bitten; beschwören with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

C2 · verb · haben · regular · intransitive · <also: transitive · passive>
flehen

fleht · flehte · hat gefleht

English beg, plead, supplicate, beg (for), crave, entreat, implore, plead (for), plead for, pray, sue

/ˈfleːən/ · /fleːt/ · /fleːtə/ · /ɡəˈfleːt/

emotional, stark untersetzt, bei jemanden um etwas bitten; zu jemandem, etwas beten; anflehen, beten, unter Tränen bitten, beschwören

(acc., um+A)

» Tom flehte um Gnade. English Tom begged for mercy.

Meanings

a.emotional, stark untersetzt, bei jemanden um etwas bitten, anflehen, beschwören, betteln, demütig/eindringlich bitten, erbetteln
b.zu jemandem, etwas beten, beten, Gott anrufen
z.unter Tränen bitten, anflehen, inständig bitten, erflehen, appellieren, aufrufen

Conjugation Meanings

Usages

(acc., um+A)

  • jemand/etwas fleht jemanden um etwas
  • jemand/etwas fleht um etwas

passive possible


Prepositions Usages

Synonyms

a.≡ anflehen ≡ beschwören ≡ betteln ≡ erbetteln
b.≡ beten
z.≡ anflehen ≡ appellieren ≡ aufrufen ≡ erflehen

Synonyms

Example sentences

  • Tom flehte um Gnade. 
    English Tom begged for mercy.
  • Er flehte sie an zurückzukommen. 
    English He implored her to come back.
  • Sie flehte , dass man ihr das Leben ließe. 
    English She pleaded that they let her live.
  • Ich flehe dich an mir zu sagen, hast du ein Baby? 
    English I beg you to tell me, do you have a baby?
  • Er flehte um Erhörung. 
    English He pleaded for attention.
  • Sie flehte mich an mitzukommen. 
    English She begged me to go with her.
  • Soll ich denn bitten und flehen ? 
    English Do you want me beg?
  • Die Mutter flehte in der Kirche, um das Leben der Soldaten und ihres Sohnes zu retten. 
    English The mother pleaded in the church to save the lives of the soldiers and her son.
  • Er sah ihn im weißen Anzug auf dem Boden vor den Urinalen kriechen, seinen Schädel umklammernd, um Hilfe flehen . 
    English He saw him crawling on the floor in front of the urinals in a white suit, clutching his head and pleading for help.

Example sentences

Translations

English beg, plead, supplicate, beg (for), crave, entreat, implore, plead (for), ...
Russian умолять, просить, молить, умолить
Spanish implorar, suplicar, clamar por, rogar
French implorer, prier, supplier, invoquer
Turkish yalvarmak, dilemek, yalvarıp yakarmak
Portuguese suplicar, implorar, impetrar, rogar
Italian implorare, supplicare, invocare
Romanian cere, implora
Hungarian könyörögni, esedezik, kérni, könyörög
Polish błagać, prosić
Greek ικετεύω, παρακαλώ, θερμοπαρακαλώ
Dutch smeken, bede, bedelen
Czech prosit, žadonit
Swedish böna, vädja, bönfalla, enträget be
Danish bede, bønfalde, tigg
Japanese 懇願する, 哀願する, 嘆願する, 祈る
Catalan implorar, suplicar, pregar
Finnish anella, pyytää, rukoilla
Norwegian be, bede, bese, bønn, bønne, trygle
Basque eskatzea, galdetzea, priatzea
Serbian molitva, preklinjati
Macedonian молба, прошка, суплика
Slovenian prošnja, klic, klicati
Slowakisch prosiť, žobrať
Bosnian molitva, preklinjati
Croatian molitva, preklinjati
Ukrainian благати, молити, просити
Bulgarian молба, умоляване
Belorussian маліцца, прасіць, умольваць
Indonesian memohon, berdoa
Vietnamese van xin, cầu nguyện, cầu xin
Uzbek ibodat qilmoq, iltijo qilmoq, iltimos qilmoq
Hindi ईश्वर से विनती करना, प्रार्थना करना, विनती करना
Chinese 恳求, 祈祷, 请求
Thai วิงวอน, ภาวนา, วอนขอ
Korean 간청하다, 기도하다, 애원하다
Azerbaijani yalvarmaq, dua etmək, xahiş etmək
Georgian ვედრება, თხოვა
Bengali ভিক্ষা চাওয়া, প্রার্থনা করা
Albanian lutem
Marathi विनंती करणे, प्रार्थना करणे
Nepali प्रार्थना गर्नु, बिन्ती गर्नु, विन्ती गर्नु
Telugu ప్రార్థన చేయడం, విన్నతి చేయడం
Latvian lūgt, lūgt Dievam
Tamil கோரிக்கை செய்ய, கோருதல், பிராத்தனை செய்ய
Estonian paluma, palvetama
Armenian աղաչել, աղոթել, խնդրել
Kurdish daxwastin, duâ kirin, îltijo kirin
Hebrewלְבַקֵּשׁ، לְהִתְחַנֵּן
Arabicتضرع، توسل، استعطاف، دعاء
Persianالتماس کردن، خواهش کردن، شفاعت کردن
Urduبخشش مانگنا، دعاء کرنا، گزارش کرنا
...

Translations

Conjugation

fleht · flehte · hat gefleht

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 46016, 46016

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: flehen