Use of the English verb anmachen

Using German verb anmachen (turn on, light): with prepositions, indirect object, direct object, passive information, use and environment in valence dictionary.

A1 · verb · haben · regular · transitive · separable · passive · <also: reflexive>

an·machen

Objects

acc., (sich+A)

  • jemand/etwas macht an
  • jemand macht etwas an
  • jemand macht etwas irgendwo an
  • jemand macht etwas mit etwas an
  • jemand macht jemanden an
  • jemand/etwas macht etwas an
  • jemand/etwas macht etwas an etwas an
  • jemand/etwas macht etwas mit etwas an
  • jemand/etwas macht jemanden an
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas an
  • jemand/etwas macht sich an
  • jemand/etwas macht sich an etwas an

Prepositions

(mit+D, an+A)

  • jemand macht etwas mit etwas an
  • jemand/etwas macht an etwas an
  • jemand/etwas macht etwas an etwas an
  • jemand/etwas macht etwas mit etwas an
  • jemand/etwas macht mit etwas an
  • jemand/etwas macht sich an etwas an

Modal information

  • jemand macht etwas irgendwo an

Passive

passive possible


Summary
a. verb · haben · regular · separable

etwas durch Mischen zum Gebrauch vorbereiten; anrühren, abmachen

Active

  • jemand/etwas macht an

Passive

no passive possible

b. verb · haben · regular · separable

[Recht] (Feuer) anzünden; anzünden, anstecken, einheizen, entzünden

Active

  • jemand/etwas macht an

Passive

no passive possible

c. verb · haben · regular · separable

(ein Gerät) einschalten; einschalten, aktivieren, anschalten, anknipsen

Active

  • jemand/etwas macht an

Passive

no passive possible

d. verb · haben · regular · separable

befestigen, anbringen

Active

  • jemand/etwas macht an

Passive

no passive possible

e. verb · haben · regular · transitive · separable · <also: passive>

mit jemandem flirten; anbaggern, anbraten

acc.

Active

  • jemand/etwas macht an
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas an

Statal passive

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) angemacht

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) angemacht
f. verb · haben · regular · transitive · separable · <also: passive>

mit jemandem Streit suchen; anpöbeln

acc.

Active

  • jemand/etwas macht an
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas an

Statal passive

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) angemacht

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) angemacht
g. verb · haben · regular · separable · reflexive

sich mit Ausscheidungsprodukten beschmutzen

sich+A

Active

  • jemand/etwas macht an
  • jemand/etwas macht sich an

Passive

no passive possible

h. verb · haben · regular · separable

Appetit machen, Gelüste wecken; reizen, antörnen, anlachen

Active

  • jemand/etwas macht an

Passive

no passive possible

z. verb · haben · regular · transitive · separable · passive · <also: reflexive>

anschalten; anzünden; aufgeilen, einschalten, belästigen, zubereiten

acc., (sich+A, mit+D, an+A)

Active

  • jemand macht etwas an
  • jemand macht etwas irgendwo an
  • jemand macht etwas mit etwas an
  • jemand macht jemanden an
  • jemand/etwas macht an
  • jemand/etwas macht an etwas an
  • jemand/etwas macht etwas an
  • jemand/etwas macht etwas an etwas an
  • jemand/etwas macht etwas mit etwas an
  • jemand/etwas macht jemanden an
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas an
  • jemand/etwas macht mit etwas an
  • jemand/etwas macht sich an
  • jemand/etwas macht sich an etwas an

Statal passive

  • (von jemandem/etwas) ist angemacht
  • an etwas ist (von jemandem/etwas) angemacht
  • etwas ist (durch jemanden) angemacht
  • etwas ist (durch jemanden) irgendwo angemacht
  • etwas ist (von jemandem/etwas) angemacht
  • etwas ist an etwas (von jemandem/etwas) angemacht
  • etwas ist mit etwas (durch jemanden) angemacht
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) angemacht
  • jemand ist (durch jemanden) angemacht
  • jemand ist (von jemandem/etwas) angemacht
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) angemacht
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) angemacht

Processual passive

  • (von jemandem/etwas) wird angemacht
  • an etwas wird (von jemandem/etwas) angemacht
  • etwas wird (durch jemanden) angemacht
  • etwas wird (durch jemanden) irgendwo angemacht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) angemacht
  • etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) angemacht
  • etwas wird mit etwas (durch jemanden) angemacht
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) angemacht
  • jemand wird (durch jemanden) angemacht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) angemacht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) angemacht
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) angemacht

Translations

English turn on, light, switch on, flirt, ignite, mix, prepare, arouse, ...
Russian зажигать, включать, включить, вызывать аппетит, загрязниться, зажечь, заигрывать, привлекать, ...
Spanish encender, aliñar, ligar, activar, aderezar, amasar, apetecer, arreglar, ...
French allumer, assaisonner, chercher la dispute, flirter, mélanger, préparer, salir, stimuler, ...
Turkish açmak, hazırlamak, (isigi) acmak, (ışık) açmak, arzu uyandırmak, ates yakmak, açmak (elektronik), başlatmak, ...
Portuguese acender, ligar, apetecer, misturar, provocar, agradar, animar, condimentar, ...
Italian accendere, agganciare, approcciare, attaccare, brontolare, condire, flirtare, impastare, ...
Romanian amestecare, apetisire, aprinde, flirta, murdări, pornire, preparare, provoca, ...
Hungarian bekapcsol, elkészít, flörtölni, kikever, meggyújt, étvágygerjesztő, összepiszkít, összeveszni
Polish włączyć, apetyt, brudzić się, flirtować, kłócić się, poderwać, podrywać, pragnienie, ...
Greek ανάβω, ανακάτεμα, ανοίγω, βγάζω γλώσσα σε, ενεργοποιώ, ερεθίζω, ετοιμάζω, κάνω καμάκι σε, ...
Dutch aanmaken, aansteken, aanzetten, aanbrengen, aandoen, bevestigen, flirten, inschakelen, ...
Czech balit, přidělávat, přidělávatlat, připravit, připravovat, připravovatavit, přitahovat, rozdělávat, ...
Swedish tända, blanda, blanda till, bråka, flirta, fästa, göra fast, göra upp, ...
Danish tænde, provokere, besmudse, flirte, forberede, fremkalde lyst, gøre fast, sætte på, ...
Japanese つける, オンにする, ドレッシングをかける, ナンパする, 口説く, 喧嘩を売る, 挑発する, 欲望をかき立てる, ...
Catalan encendre, provocar, despertar, discutir, embrutar-se, flirtejar, mesclar, preparar
Finnish sytyttää, avata, flirttailla, herättää ruokahalua, kiihottaa, kiinnittää, käynnistää, likaiseksi, ...
Norwegian tenne, antenn, blande, flørte, forberede, gjøre fast, krangle, skitne seg, ...
Basque flirteatu, goxatu, irrikatu, itzaldu, itzali, liskarretan ibili, martxan jarri, nahastea, ...
Serbian flertovati, pobuditi apetit, pripremiti, probuditi želju, svađati se, uključiti, upaliti, zaprljati se
Macedonian вклучување, возбудување, загадување, запалување, подготовка, поттикнување, провокација, флертување
Slovenian flirtati, izzvati prepir, pripraviti, prižgati, spodbuditi, umažati se, vklopiti, vzbuditi željo
Slowakisch flirtovať, hádka, povzbudiť, pripraviť, vyvolať chuť, vyvolať konflikt, zapaľovať, zapnúť, ...
Bosnian buditi želju, flertovati, poticati, pripremiti, svađati se, uključiti, upaliti, zaprljati se
Croatian flertovati, potaknuti, pripremiti, svađati se, uključiti, upaliti, uzbuditi, zaprljati se
Ukrainian включити, забруднитися, запалити, збуджувати апетит, приготувати, пробуджувати бажання, розпалити, сваритися, ...
Bulgarian включвам, запалвам, замърсявам се, подготвям, предизвиквам желание, сблъсквам се, сготвям, събуждам апетит, ...
Belorussian загразьці, запальваць, падрыхтаваць, падсілкаваць жаданне, разбудзіць апетыт, сварка, увімкнуць, фліраваць
Hebrewלהדליק، לְחַבֵּק، לְפַלֵּרט، להכין، ללכלך، לעורר תיאבון، לריב
Arabicأشعل، أضاء، أعد، إثارة الشهية، إشعال، تحدي، تحضير، تحفيز الرغبة، ...
Persianآتش زدن، آماده کردن، اشتها برانگیختن، به کار انداختن، دعوا کردن، روشن کردن، روشن کردن (چراغ، فلیرت کردن
Urduآگ لگانا، بھوک بڑھانا، تیار کرنا، جھگڑا کرنا، خواہش جگانا، فلرٹ کرنا، مخلوط کرنا، چالو کرنا، ...

Translations

Synonyms

a.≡ abmachen ≡ anrühren
b.≡ anstecken ≡ anzünden ≡ einheizen ≡ entzünden
c.≡ aktivieren ≡ anknipsen ≡ anschalten ≡ einschalten
d.≡ anbringen ≡ befestigen
...

Synonyms

Conjugation

macht an · machte an · hat angemacht

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 25439, 25439, 25439, 25439, 25439, 25439, 25439, 25439

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: anmachen