Definition of verb begnadigen

Definition of the verb begnadigen (pardon, commute): Strafe erlassen, vermindern; pardonieren; nachsehen; die Strafe erlassen; (jemanden) amnestieren; amnestieren with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

C2 · verb · haben · regular · transitive · not separable · <also: passive>
begnadigen

begnadigt · begnadigte · hat begnadigt

English pardon, commute, reprieve, amnesty, forgive

Strafe erlassen, vermindern; pardonieren, nachsehen, die Strafe erlassen, (jemanden) amnestieren, amnestieren

(acc.)

» Tom wurde begnadigt . English Tom was pardoned.

Meanings

a.Strafe erlassen, vermindern, pardonieren, nachsehen, die Strafe erlassen, (jemanden) amnestieren, amnestieren
z.<also: trans.> No meaning defined yet.

Conjugation Meanings

Usages

(acc.)

passive possible


Prepositions Usages

Synonyms

Example sentences

  • Tom wurde begnadigt . 
    English Tom was pardoned.
  • Der Gouverneur begnadigte Tom. 
    English The governor pardoned Tom.
  • Der Gouverneur hat Tom begnadigt . 
    English The governor has pardoned Tom.
  • Der Häftling wurde vom Gouverneur begnadigt . 
    English The prisoner was pardoned by the governor.
  • Nur das Staatsoberhaupt konnte ihn begnadigen . 
    English Only the head of state could pardon him.
  • Sie erhielten ein Pardon vom König und wurden umgehend begnadigt . 
    English They received a pardon from the king and were immediately pardoned.
  • Sie sollten durch ein Amnestiegesetz begnadigt werden. 
    English You should be pardoned by an amnesty law.
  • Die Heirat ist die einzige lebenslängliche Verurteilung, bei der man aufgrund schlechter Führung begnadigt werden kann. 
    English Marriage is the only life sentence from which one can be pardoned for bad behavior.

Example sentences

Translations

English pardon, commute, reprieve, amnesty, forgive
Russian миловать, помиловать, освободить от наказания, смягчать наказание, смягчить наказание
Spanish indultar, perdonar, amnistiar, condonar
French gracier, amnistier, pardonner
Turkish af, bağışlama, cezasını affetmek, suçunu bağışlamak
Portuguese amnistiar, anistiar, absolver, agraciar, indultar, perdoar, perdoar a
Italian amnistiare, graziare, graziar, perdonare
Romanian amnistie, iertare
Hungarian kegyelem, megbocsátás, megkegyelmez
Polish ułaskawić, ułaskawiać, zmniejszyć karę
Greek απαλλαγή, επιείκεια
Dutch begenadigen, gratie verlenen aan, kwijtschelden, vergeven
Czech omilostnit, omilostňovat, omilostňovatnit, zmírnit
Swedish benåda, ge amnesti åt, mildra
Danish benåde
Japanese 恩赦, 恩赦を与える, 減刑
Catalan amnistiar, indultar, perdonar
Finnish armahtaa, anteeksianto
Norwegian benåde
Basque bakea, bakea eman
Serbian oproštaj, pomilovati
Macedonian ослободување од казна, помилување
Slovenian odpuščati, pomilostiti
Slowakisch odpustiť, omilostiť
Bosnian oprostit, pomilovati
Croatian oprosti, pomilovati
Ukrainian помилування, помилувати
Bulgarian опрощаване, помилване
Belorussian знізіць пакаранне, памілваць
Hebrewחנינה، שחרור
Arabicإعفاء، عفو
Persianبخشایش، عفو
Urduعفو، معافی

Translations

Conjugation

begnadigt · begnadigte · hat begnadigt

Conjugation
 

Comments



Log in

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: begnadigen

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 80526