Definition of verb besinnen

Definition of the verb besinnen (reflect, bethink): klar werden, nachdenken; etwas in die Erinnerung zurückrufen, sich einer Sache bewusst werden; nachdenken; zur Besinnung kommen; sich sammeln; Vernunf… with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

C2 · verb · haben · irregular · not separable · <also: reflexive>
besinnen

besinnt · besann (besänne/besönne) · hat besonnen

English reflect, bethink, recollect, consider, recall, remember, become aware, become clear, bethink oneself (of), bethink oneself of, contemplate, think

/bəˈzɪnən/ · /bəˈzɪnt/ · /bəˈzan/ · /bəˈzɛn.nə/ · /bəˈzɔnən/

klar werden, nachdenken; etwas in die Erinnerung zurückrufen, sich einer Sache bewusst werden; nachdenken, zur Besinnung kommen, sich sammeln, Vernunft annehmen

(sich+A, gen., auf+A)

» Tom besann sich. English Tom came to his senses.

Meanings

a.<sich+A> klar werden, nachdenken, nachdenken, sich sammeln
b.<sich+A, auf+A> etwas in die Erinnerung zurückrufen, sich einer Sache bewusst werden
z.zur Besinnung kommen, Vernunft annehmen, (wieder) vernünftig werden, (wieder) Verstand annehmen, zur Räson kommen, einsichtig werden

Conjugation Meanings

Usages

(sich+A, gen., auf+A)

  • jemand/etwas besinnt auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas besinnt sich auf etwas
  • jemand/etwas besinnt sich auf etwas/jemanden
  • jemand/etwas besinnt sich auf jemanden/etwas

no passive possible


Prepositions Usages

Synonyms

Example sentences

  • Tom besann sich. 
    English Tom came to his senses.
  • Erst besinnen , dann beginnen. 
    English First reflect, then begin.
  • Tom kann sich nicht besinnen , wo. 
    English Tom can't remember where.
  • Kannst du dich eigentlich noch auf Opa besinnen ? 
    English Can you still remember Grandpa?
  • Besinnt euch auf eure Kraft und darauf, dass jede Zeit eigene Antworten will. 
    English Reflect on your strength and that every time wants its own answers.
  • Ich musste mich erst wieder besinnen , bevor ich überhaupt nur an eine Planung für morgen denken konnte. 
    English I had to first collect my thoughts before I could even think about a plan for tomorrow.
  • Doch, ja, jetzt wo du das sagst, besinne ich mich dann doch auf den Namen deiner Freundin. 
    English Yes, now that you mention it, I remember the name of your girlfriend.
  • Ich besann mich eines Besseren. 
    English I reconsidered.
  • Ich kann mich nicht besinnen , wann ich Tom das letzte Mal so glücklich gesehen habe. 
    English I can't remember the last time I saw Tom so happy.

Example sentences

Translations

English reflect, bethink, recollect, consider, recall, remember, become aware, become clear, ...
Russian вспоминать, размышлять, раздумывать, вспомнить, вспомнить о, думать, опомниться, осознавать, ...
Spanish reflexionar, recordar, aclarar, acordarse, hacer memoria de, meditar
French réfléchir, se souvenir, se rappeler, se souvenir de
Turkish düşünmek, farkına varmak, düşünüp taşınmak, hatırlamak
Portuguese refletir, pensar, cair em si, lembrar, lembrar-se, lembrar-se de, recordar-se, recordar-se de, ...
Italian riflettere, pensare, rendersi conto, ricordare, ricordarsi, ricordarsi di
Romanian a-și aminti, a-și da seama, reflecta, se gândi
Hungarian emlékezik, emlékezni, gondol, gondolkodik, tudatosul, tudatosulni
Polish przypominać sobie, namyślić się, przemyśleć, przypomnieć sobie, uświadamiać sobie, zastanawiać, zastanawiać się, zastanowić, ...
Greek αναλογίζομαι, ανακαλώ, θυμάμαι, σκέφτομαι, σκεφτώ, συλλογίζομαι, συνειδητοποιώ
Dutch nadenken, bewust worden, bezinnen, helder worden, herinneren, zich herinneren
Czech uvědomit si, rozmyslet si, rozmýšlet se, rozmýšletmyslit se, vzpomínat
Swedish reflektera, tänka efter, besinna sig, erinra sig, komma ihåg, påminna sig, återkalla
Danish huske, reflektere, besinde sig, erindre, fatte sig, overveje, tænke efter
Japanese 思い出す, 気づく, 考える
Catalan reflexionar, pensar, recordar
Finnish miettiä, muistella, selvitä, tietoisuus
Norwegian reflektere, huske, tenke etter
Basque argitu, gogoan ekarri, kontzientzia hartu, pentsatu
Serbian prisetiti se, razmisliti, setiti se, shvatiti
Macedonian размислување, разјаснување, се присетува, се сеќава
Slovenian spomniti se, razmisliti, zavedati se
Slowakisch uvedomiť si, premýšľať, spomínať
Bosnian sjetiti se, prisjetiti se, razmisliti
Croatian prisjetiti se, razmisliti, shvatiti, sjetiti se
Ukrainian згадувати, зрозуміти, обмірковувати, усвідомлювати
Bulgarian осъзнавам, осъзнаване, размисъл, спомням си
Belorussian разважаць, разумець, узгадваць, усвядоміць
Indonesian berpikir, mengingat, merenung
Vietnamese nghĩ, nhớ lại, suy ngẫm
Uzbek esga olmoq, o'ylash, yodga solmoq
Hindi मनन करना
Chinese 思考, 想起, 沉思
Thai คิด, ตรึกตรอง, ระลึกถึง
Korean 상기시키다, 생각하다, 숙고하다, 회상하다
Azerbaijani düşünmək, xatırlamaq
Georgian დამახსოვრება, დაფიქრება
Bengali চিন্তা করা, মনে রাখা
Albanian kujtohem, mendoj, reflektoj
Marathi आठवणे, विचार करणे, स्मरण करणे
Nepali याद गर्नु, विचार गर्नु, सोच्नु
Telugu ఆలోచించడం, గుర్తుంచుకోవడం
Latvian atcerēties, atmināties, pārdomāt
Tamil சிந்திக்க, நினைவுபடுத்துவது
Estonian meelde tuletama, meenutama, mõtisklema, mõtlema
Armenian հիշել, մտածել, վերկոչել
Kurdish bifikirin, bîr kirin
Hebrewלהתעורר، להיזכר، להרהר
Arabicتذكر، وعي، يتأمل، يتفكر
Persianبه یاد آوردن، آگاه شدن، فکر کردن
Urduآگاہ ہونا، سوچنا، واضح ہونا، یاد کرنا
...

Translations

Conjugation

besinnt · besann (besänne/besönne) · hat besonnen

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 1980, 1980

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: besinnen