Definition of verb erfolgen

Definition of the verb erfolgen (happen, take place): stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu… with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

B2 · verb · sein · regular · intransitive · not separable
erfolgen

erfolgt · erfolgte · ist erfolgt

English happen, take place, follow, occur, be carried out, be made, ensue, result from

/ɐˈfɔlɡn̩/ · /ɐˈfɔlkt/ · /ɐˈfɔlktə/ · /ɐˈfɔlkt/

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen, passieren, geschehen, ergehen, kommen zu (es)

(aus+D, über+A, nach+D, auf+A)

» Die Kommunikation erfolgte über Internet. English The communication took place over the internet.

Meanings

a.stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes), (sich) ereignen, passieren, geschehen, ergehen, kommen zu (es)
z.No meaning defined yet.

Conjugation Meanings

Usages

(aus+D, über+A, nach+D, auf+A)

  • jemand/etwas erfolgt auf etwas
  • jemand/etwas erfolgt aus etwas
  • jemand/etwas erfolgt aus/nach etwas
  • jemand/etwas erfolgt über etwas

no passive possible


Prepositions Usages

Synonyms

Example sentences

  • Die Kommunikation erfolgte über Internet. 
    English The communication took place over the internet.
  • Die Reise erfolgt ohne Begleitung. 
    English The journey takes place without accompaniment.
  • Jeden Tag erfolgten neue Zerstörungen. 
    English Every day, new destructions occurred.
  • In Deutschland erfolgt alles nach Vorschrift. 
    English In Germany, everything is done according to regulations.
  • Die Einführung des neuen Produktes erfolgte weltweit. 
    English The introduction of the new product took place worldwide.
  • Der Transfer der Daten erfolgte über das Internet. 
    English The transfer of data took place over the internet.
  • Bislang ist keine Zahlung erfolgt . 
    English So far, no payment has been made.
  • Möglicherweise erfolgt die Verbreitung über die Nahrung. 
    English Possibly, the spread occurs through food.
  • Abweichungen können auf jeder grammatischen oder stilistischen Ebene erfolgen . 
    English Deviations can occur at any grammatical or stylistic level.
  • Die Kündigung erfolgte am Quartalsende. 
    English The termination took place at the end of the quarter.

Example sentences

Translations

English happen, take place, follow, occur, be carried out, be made, ensue, result from
Russian происходить, следовать, осуществляться, последовать, производиться, состояться, иметь место, осуществиться, ...
Spanish ocurrir, suceder, efectuarse, pasar, realizar, realizarse, resultar, tener lugar
French avoir lieu, se passer, se produire, arriver, résulter, s'effectuer, s'opérer, se faire
Turkish gerçekleşmek, olmak, vuku bulmak
Portuguese acontecer, ocorrer, efetuar-se, resultar de, ter lugar
Italian avvenire, avere luogo, succedere, realizzarsi, risultare, seguire
Romanian avea loc, se întâmpla, respectiv
Hungarian megtörténik, történik
Polish następować, mieć miejsce, nastąpić, wynikać, wyniknąć, zdarzać się
Greek ακολουθώ, γίνεται, γίνομαι, συμβαίνει, συμβαίνω
Dutch gebeuren, plaatshebben, plaatsvinden
Czech dít se, konat se, nastávat, nastávatstat, následovat, uskutečnit se
Swedish äga rum, förekomma, inträffa, ske
Danish finde sted, forekomme, følge, ske
Japanese 発生する, 行われる
Catalan ocórrer, tenir lloc
Finnish tapahtua, ilmestyä, seurata
Norwegian finne sted, forekomme, følge, inntreffe, komme, skje
Basque gertatzea, izatea
Serbian dešavati se, nastati
Macedonian се одвива, се случува
Slovenian potekati, zgoditi se
Slowakisch nastať, uskutočniť sa
Bosnian dešavati se, odvijati se
Croatian događati se, odvijati se
Ukrainian відбуватися, здійснюватися, слідувати, статися, траплятися
Bulgarian произтича, състои се
Belorussian адбывацца, здзейсніцца
Indonesian berlangsung, dilakukan, terjadi
Vietnamese diễn ra, xảy ra, được thực hiện
Uzbek amalga oshmoq, sodir bo'lmoq
Hindi संपन्न होना, होना
Chinese 发生, 进行
Thai มีขึ้น, เกิดขึ้น
Korean 이루어지다, 일어나다
Azerbaijani baş vermək, gerçəkləşmək
Georgian გაიმართვა, მოხდომა
Bengali ঘটা, সম্পন্ন হওয়া
Albanian ndodh, zhvillohet
Marathi घडणे, होणे
Nepali घट्नु, सम्पन्न हुनु
Telugu జరగు, నిర్వహించబడుట
Latvian norisināties, notikt
Tamil ஏற்படு, நடைபெறு
Estonian aset leidma, toimuma
Armenian կայանալ, կատարվել
Kurdish bûn, çêbûn
Hebrewלהתרחש، לקרות
Arabicتم، جرى، يتم، يحدث
Persianرخ دادن، اتفاق افتادن، روی دادن، صورت پذیرفتن
Urduواقع ہونا، ہونا
...

Translations

Conjugation

erfolgt · erfolgte · ist erfolgt

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 29156

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: erfolgen