Meaning of German verb scheitern

German verb meaning scheitern (break down, collapse): etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen; schlecht abschneiden; eine Bruchlandung machen; ablosen; missglücken with definitions, descriptions, explanations, synonyms and grammatical information in the explanatory dictionary.

B2 · verb · sein · regular · intransitive

scheitern

Meanings

a.etwas nicht erreichen, das man erreichen will, misslingen
z.schlecht abschneiden, eine Bruchlandung machen, ablosen, missglücken, versagen, bruchlanden

Summary
a. verb · sein · regular

Descriptions

  • etwas nicht erreichen, das man erreichen will

Synonyms

≡ misslingen
z. verb · sein · regular · intransitive

Descriptions

  • schlecht abschneiden, baden gehen (mit), Misserfolg haben, (einen) Misserfolg verzeichnen, Misserfolg erleiden, Schiffbruch erleiden, eine Bruchlandung machen, einen Misserfolg erleiden, eine Bruchlandung hinlegen, nicht zustande kommen

Synonyms

≡ ablosen ≡ bruchlanden ≡ danebengehen ≡ durchfallen ≡ durchrasseln ≡ fallieren ≡ fehlgehen ≡ fehlschlagen ≡ floppen ≡ missglücken ≡ misslingen ≡ missraten ≡ schiefgehen ≡ schieflaufen ≡ versagen

Translations

English break down, collapse, fail, abort, be a flop, come to naught, come to nought, come unstuck, ...
Russian потерпеть неудачу, терпеть неудачу, не удаваться, не удаться, обрушиваться, обрушиться, потерпеть крах, проваливаться, ...
Spanish fracasar, estrellarse contra, estrellarse en, fallar, frustrarse, malograrse, zozobrar, no lograr
French échouer, crouler, se briser contre, subir un échec, tourner court, défaillir
Turkish başarısızlığa uğramak, boşa çıkmak, başarısız olmak, başarısızlık
Portuguese fracassar, falhar, não dar certo, não resultar, não ter êxito
Italian fallire, andare a monte, naufragare, precipitare, non riuscire
Romanian eșua, nu reuși
Hungarian kudarcot vall, meghiúsul, csődöt mond, megbukik, sikertelen
Polish doznawać porażki, doznać porażki, nie powieść się, ponieść klęskę, ponosić klęskę, ponosić porażkę, niepowodzenie, porażka
Greek αποτυγχάνω, αποτυχαίνω, αποτυχία
Dutch falen, mislukken, schipbreuk lijden, stranden, te pletter slaan
Czech ztroskotat, ztroskotávat, ztroskotávattat, neuspět, selhat
Swedish misslyckas, förlisa, spricka, stranda, stupa, feila
Danish mislykkes, kikse, slå fejl, strande, fejle
Japanese 失敗する, 挫折する
Catalan fracassar, fallar
Finnish epäonnistua, kaatua
Norwegian feile, mislykkes, strande
Basque porrot
Serbian propasti
Macedonian неуспех
Slovenian neuspeh, propad
Slowakisch neuspieť, zlyhať
Bosnian neuspjeh, propasti
Croatian neuspjeh, propast
Ukrainian зазнав невдачі, зазнавати невдачі, не вдаватися, неуспіх, провалився
Bulgarian неуспех, провал
Belorussian неўдача, параза
Hebrewלהיכשל
Arabicفشل، رسب، فشل - أخفق
Persianشکست خوردن، ناکام شدن، به مقصود نرسیدن، بی نتیجه ماندن
Urduناکام ہونا، ناکامی

Translations

Synonyms

a.≡ misslingen
z.≡ ablosen ≡ bruchlanden ≡ danebengehen ≡ durchfallen ≡ durchrasseln ≡ fallieren ≡ fehlgehen ≡ fehlschlagen ≡ floppen ≡ missglücken, ...

Synonyms

Usages

(an+A, an+D)

  • jemand/etwas scheitert an etwas
  • jemand/etwas scheitert an jemandem/etwas

no passive possible


Prepositions Usages

Conjugation

scheitert · scheiterte · ist gescheitert

Conjugation
 

Comments



Log in

⁴ usage seldom ⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 120056

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: scheitern