Meaning of German verb scherzen

German verb meaning scherzen (joke, jest): Späße machen, einen Scherz machen, es nicht ernst meinen; Spaß machen; Witze machen; verhöhnen; albern; (sich) mokieren with definitions, descriptions, explanations, synonyms and grammatical information in the explanatory dictionary.

C2 · verb · haben · regular · intransitive

scherzen

Meanings

a.Späße machen, einen Scherz machen, es nicht ernst meinen, Spaß machen, Witze machen, spaßen, witzeln, schäkern
z.Witze machen, verhöhnen, albern, (sich) mokieren, ulken, spotten

Summary
a. verb · haben · regular · intransitive

Descriptions

  • Späße machen, einen Scherz machen, es nicht ernst meinen
  • Spaß machen, Witze machen

Synonyms

≡ herumalbern ≡ schäkern ≡ spaßen ≡ witzeln
z. verb · haben · regular · intransitive

Descriptions

  • Witze machen, Jux machen, Unsinn machen, Unsinn treiben, Faxen machen, auf Gaga machen, (sich) mokieren

Synonyms

≡ albern ≡ blödeln ≡ flachsen ≡ frotzeln ≡ herumalbern ≡ herumblödeln ≡ herumkalbern ≡ herumkaspern ≡ höhnen ≡ juxen ≡ lästern ≡ rumalbern ≡ rumblödeln ≡ rumspacken ≡ spaßen ≡ spotten ≡ spötteln ≡ ulken ≡ verhöhnen ≡ verspotten ≡ witzeln

Translations

English joke, jest, banter about, banter with, chaff, crack jokes, dally, droll, ...
Russian шутить, пошутить
Spanish bromear, chancear, hacer chistes
French plaisanter, badiner, badiner avec, faire des blagues
Turkish mizah yapmak, şaka etmek, şaka yapmak, şakalaşmak
Portuguese brincar, gracejar, brincar com, fazer piada, não falar sério
Italian scherzare, babbiare, burlare, civettare con, fare scherzi, motteggiare, prendere in giro, scherzare su
Romanian glumi, face glume
Hungarian tréfálni, viccelni
Polish żartować, robić żarty, zażartować
Greek αστειεύομαι, κάνω αστεία
Dutch gekscheren, grappen maken, schertsen, spotten
Czech žertovat, dělat si legraci, zažertovat
Swedish skämta, skoj, skoja
Danish spøge, drille, skæmte
Japanese からかう, 冗談を言う, ふざける
Catalan bromear, bromejar, fer broma
Finnish heittää huulta, ilveillä, kujeilla, laskea leikkiä, leikittää, pilailla, vitsailla
Norwegian spøke, tulle
Basque barre egin, txantxa egin
Serbian zafrkavati, šaliti se
Macedonian шега, шегување
Slovenian hecati se, šaliti se
Slowakisch robiť žarty, žartovať
Bosnian zafrkavati, šaliti se
Croatian zafrkavati, šaliti se
Ukrainian жартувати, гратися
Bulgarian правя шега, шегувам се
Belorussian жарт, жартовать
Indonesian bercanda
Vietnamese đùa
Uzbek hazil qilmoq
Hindi मज़ाक करना
Chinese 开玩笑
Thai ล้อเล่น
Korean 농담하다
Azerbaijani zarafat etmək
Georgian ხუმრობა
Bengali ঠাট্টা করা
Albanian bëj shaka
Marathi ठट्टा करणे
Nepali ठट्टा गर्नु
Telugu హాస్యం చెప్పడం
Latvian jokot
Tamil கிண்டல் செய்வது
Estonian nalja tegema
Armenian զվարճացնել
Kurdish şakirin
Hebrewלצחוק، לשחק
Arabicداعب، مزاح، مزح، هزل
Persianشوخی کردن، لطیفه گفتن، الکی گفتن، جدی نبودن، مزاح کردن
Urduلطیفہ کرنا، مزاح کرنا
...

Translations

Synonyms

a.≡ herumalbern ≡ schäkern ≡ spaßen ≡ witzeln
z.≡ albern ≡ blödeln ≡ flachsen ≡ frotzeln ≡ herumalbern ≡ herumblödeln ≡ herumkalbern ≡ herumkaspern ≡ höhnen ≡ juxen, ...

Synonyms

Usages

(über+A, mit+D)

  • jemand/etwas scherzt mit etwas
  • jemand/etwas scherzt mit jemandem
  • jemand/etwas scherzt mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas scherzt über etwas
  • jemand/etwas scherzt über jemanden
  • ...

no passive possible


Prepositions Usages

Conjugation

scherzt · scherzte · hat gescherzt

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 169086

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: scherzen