Meaning of German verb überkommen
German verb meaning überkommen (come down, come over): Stadt; von Gefühlen ergriffen werden; als Erbe erhalten, (ver)erben, überliefern; übermannen; erben; fluten; ankommen with definitions, descriptions, explanations, synonyms and grammatical information in the explanatory dictionary.
verb
überkommen,
über·kommen
adjective
überkommen
C1 ·
verb · irregular · <also: haben · sein · intransitive · transitive · not separable · separable · passive>
Summary
überkommen
, über·kommen
Meanings
- 1. verb · irregular · not separable · <also: haben · sein · intransitive · transitive · passive>
- a.<hat> von Gefühlen ergriffen werden, übermannen, anwandeln, überwältigen
- b.<hat> als Erbe erhalten, (ver)erben, überliefern, erben, vererben, überliefern
- z.abgelutscht, (jemanden) übermannen, konventionell, (sich) (etwas) überlegen, veraltet, (jemanden) heimsuchen
- 2. verb · sein · irregular · separable
- a.[Verkehr] an Deck spülen, spritzen, fluten, strömen, hineinspritzen, überfluten
- b.an einem Ziel oder Reiseziel ankommen, ankommen, erreichen
- c.mit einem Besitz herausrücken, hergeben, übergeben
- d.mit einer Information herausrücken, ausplaudern, verraten, weitererzählen, herüberkommen
- z.[Verkehr]
Summary
Descriptions
- nicht mehr angesagt, Schnee von gestern, längst vergessen geglaubt, (jemanden) übermannen, (jemanden) heimsuchen, (jemanden) packen, (sich) jemandes bemächtigen, ergriffen werden (von), (jemanden) ergreifen, (etwas) überrieselt jemanden
Synonyms
≡ abgedroschen ≡ abgegriffen ≡ abgelutscht ≡ abgenudelt ≡ altehrwürdig ≡ althergebracht ≡ altmodisch ≡ altväterisch ≡ altüberliefert ≡ angestammt ≡ gebräuchlich ≡ gewöhnlich ≡ hergebracht ≡ herkömmlich ≡ klassisch ≡ konventionell ≡ nostalgisch ≡ obsolet ≡ ordinär ≡ out ≡ tradiert ≡ traditionell ≡ veraltend ≡ veraltet ≡ vernutzt ≡ überholt ≡ überliefertDescriptions
-
Verkehr:
- an Deck spülen, spritzen
Synonyms
≡ fluten ≡ hineinspritzen ≡ strömen ≡ überflutenDescriptions
- mit einer Information herausrücken
Synonyms
≡ ausplaudern ≡ herüberkommen ≡ verraten ≡ weitererzählenNo meaning defined yet.
Translations
come down, come over, creep over, handed down, overcome, arrive, bequeath, disclose, ...
наследовать, овладеть, унаследовать, заливать, захлёстывать, накатывать, нахлынуть, охватывать, ...
invadir, abrumar, ceder, divulgar, entregar, heredar, lavar, legar, ...
envahir, gagner, prendre, s'emparer de, transmettre, arriver, asperger, céder, ...
açıklamak, devretmek, ifşa etmek, kapılmak, miras almak, sunmak, sıvı dökmek, sıçratmak, ...
apoderar, ceder, chegar, divulgar, dominar, entregar, esguichar, herdar, ...
sopraffare, tramandare, arrivare in coperta, invadere, abbandonare, arrivare, cedere, ereditare, ...
ajunge, ceda, copleșit, dezvălui, informa, moșteni, renunța, spăla, ...
információt megosztani, leöblít, megragadva lenni, megérkezik, spriccel, átadni, örökség, örököl
ogarniać, przekazać, dotrzeć, oddawać, odziedziczyć, ogarnąć, przybyć, spryskiwać, ...
καταλαμβάνω, πιάνω, αποκάλυψη, αποκαλύπτω, καταλαμβάνομαι από συναισθήματα, καταφθάνω, κληρονομώ, ξεπλένω, ...
overvallen, aangrijpen, erven, overdragen, aankomen, afspoelen, afstaan, erfassen, ...
přepadnout, předat, dorazit, přenechat, přijít, stříkat, umýt, vyzradit, ...
överlämna, ankomma, avslöja, berätta, ge upp, skölja, spruta, ärva, ...
afgive, afsløre, ankomme, arve, overgive, overlevere, overvældet, reveal, ...
到着する, 到達する, 受け継ぐ, 噴霧する, 感情に圧倒される, 明らかにする, 洗う, 渡す, ...
arribar, cedir, descobrir, envaïr, esbandir, heretar, prendre, renunciar, ...
ilmoittaa, luovuttaa, paljastaa, perintö, periytyä, pestä, roiskia, saapua, ...
ankomme, arve, avsløre, informere, overgi, overlevere, overveldet, sprute, ...
izan, emaitzea, eman, garbitu, herentzia, iritsi, ondor, sentimenduak hartu, ...
doći, isprati, izdati, naslediti, obuzeti, ostaviti, otkriti, predati, ...
достигнување, засенет, измивање, наследство, обземен, открива, предавам, пренесување, ...
odstopiti, podedovati, prati, predati, preiti, prevzeti čustva, prihod, priti, ...
dedičstvo, odhaliť, odkázanie, odovzdať, prezradiť, prísť, striekať, umývať, ...
doći, isprati, naslijediti, objaviti, obuzeti, ostaviti, otkriti, predati, ...
predati, doći, isprati, izdati, naslijediti, objaviti, obuzeti, ostaviti, ...
переповнювати, прибути, розкривати, передати, викривати, випустити, досягти, захоплюватися, ...
предавам, достигам, завладян, издавам, изплакване, наследство, наследявам, обхванат, ...
аддаць, ахапіць, выдаць, дасягнуць, змываць, наследаваць, перадаваць, перадаць, ...
ירושה، לגלות، להגיע، להוריש، להיות מוכה ברגשות، להעביר، למסור، לרסס، ...
إرث، إفشاء، استحواذ، الوصول، تأثر، تسليم، توريث، رش، ...
احساسات را تسخیر کردن، احساسات را درک کردن، افشا کردن، به ارث بردن، به ارث رسیدن، به یادگار گذاشتن، تحویل دادن، رسیدن، ...
احساسات میں آنا، دینا، محسوس کرنا، معلومات دینا، منتقل کرنا، وراثت، وراثت میں ملنا، پانی سے دھونا، ...
Translations
Synonyms
- 1. von Gefühlen ergriffen werden; als Erbe erhalten, (ver)erben, überliefern; übermannen, erben, abgelutscht, (jemanden) übermannen
- a.≡ anwandeln ≡ übermannen ≡ überwältigen
- b.≡ erben ≡ vererben ≡ überliefern
- z.≡ abgedroschen ≡ abgegriffen ≡ abgelutscht ≡ abgenudelt ≡ altehrwürdig ≡ althergebracht ≡ altmodisch ≡ altväterisch ≡ altüberliefert ≡ angestammt, ...
- 2. [Verkehr] an Deck spülen, spritzen; an einem Ziel oder Reiseziel ankommen; fluten, ankommen, hergeben, ausplaudern
- a.≡ fluten ≡ hineinspritzen ≡ strömen ≡ überfluten
- b.≡ ankommen ≡ erreichen
- c.≡ hergeben ≡ übergeben
- d.≡ ausplaudern ≡ herüberkommen ≡ verraten ≡ weitererzählen
Synonyms
Usages
(acc., dat., von+D)
-
jemand/etwas kommt
etwas vonjemandem über
-
jemand/etwas überkommt
etwas vonjemandem
passive possible
Prepositions Usages
Conjugation
überkommt/
überkömmt⁷ ·
überkam(
überkäme) · hat
überkommen
Present
überkomm(e)⁵ |
überkommst/ überkömmst⁷ |
überkommt/ überkömmt⁷ |
Past
überkam |
überkamst |
überkam |
kommt/
kömmt⁷
über·
kam
über(
käme
über) · ist
übergekommen
Present
komm(e)⁵ | über |
kommst/ kömmst⁷ | über |
kommt/ kömmt⁷ | über |
Past
kam | über |
kamst | über |
kam | über |
Conjugation