Definition of verb spaßen

Definition of the verb spaßen (joke, have fun): scherzen, Spaß machen; scherzen; Witze machen; albern; ulken; witzeln with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

C2 · verb · haben · regular · intransitive
spaßen

spaßt · spaßte · hat gespaßt

English joke, have fun, josh, fool about with, jape, jest, trifle with

/ˈʃpaːsən/ · /ˈʃpaːst/ · /ˈʃpaːstə/ · /ɡəˈʃpaːst/

scherzen, Spaß machen; scherzen, Witze machen, albern, ulken, witzeln

(mit+D)

» Wir spaßen nur. English We are just joking.

Meanings

a.scherzen, Spaß machen, scherzen
z.Witze machen, albern, ulken, witzeln, juxen, flachsen

Conjugation Meanings

Usages

(mit+D)

  • jemand/etwas spaßt mit jemandem
  • jemand/etwas spaßt mit jemandem/etwas

no passive possible


Prepositions Usages

Synonyms

a.≡ scherzen
z.≡ albern ≡ blödeln ≡ flachsen ≡ herumalbern ≡ herumblödeln ≡ herumkalbern ≡ herumkaspern ≡ juxen ≡ rumalbern ≡ rumblödeln, ...

Synonyms

Example sentences

  • Wir spaßen nur. 
    English We are just joking.
  • Du beliebst wohl zu spaßen ? 
    English You must be joking?
  • Denkt nicht, dass ich spaße . 
    English Don't think I'm joking.
  • Er lässt nicht mit sich spaßen . 
    English He does not allow jokes to be made about him.
  • Mit einer Lungenentzündung ist nicht zu spaßen . 
    English One should not joke with pneumonia.
  • Mit einer Angina pectoris ist nicht zu spaßen . 
    English One should not joke with angina pectoris.
  • Die Heiligen lassen nicht mit sich spaßen . 
    English The saints do not allow themselves to be joked with.
  • Du solltest zum Arzt gehen, mit einem Hörsturz ist nicht zu spaßen . 
    English You should go to the doctor, a hearing loss is not to be taken lightly.

Example sentences

Translations

English joke, have fun, josh, fool about with, jape, jest, trifle with
Russian шутить, пошутить, развлекаться
Spanish bromear, chancear, gastar bromas, hacer bromas
French plaisanter, badiner, faire des blagues, rigoler
Turkish eğlenmek, şaka etmek, şaka yapmak
Portuguese brincar, fazer brincadeiras, fazer brincadeiras com, fazer graça
Italian scherzare, burlare, celiare, divertirsi, lazzeggiare, scherzare con
Romanian glumi, se distra
Hungarian bolondozik, mókázik, tréfál, viccel, viccelődik
Polish żartować, bawić się, zażartować
Greek αστειεύομαι, διασκεδάζω
Dutch gekscheren, grappen, plezier maken, schertsen
Czech žertovat, bavit, zažertovat si
Swedish skämta, skoj, skoja
Danish spøge, lave sjov, sjov
Japanese 冗談を言う, 楽しむ
Catalan bromear, bromejar, fer broma
Finnish hauskuuttaa, kujeilla, leikittää
Norwegian moro, spøke
Basque barre egin, txantxa egin
Serbian zabavljati se, šaliti se
Macedonian забава, шегување
Slovenian hecati se, šaliti se
Slowakisch robiť si srandu, žartovať
Bosnian zabavljati se, šaliti se
Croatian zabavljati se, šaliti se
Ukrainian гратися, жартувати
Bulgarian правя си шега, шегувам се
Belorussian жартовать, забавляць
Indonesian bercanda
Vietnamese đùa
Uzbek hazillashmoq
Chinese 开玩笑
Thai ล้อเล่น
Korean 농담하다
Azerbaijani zarafat etmək
Georgian ხუმრობა
Bengali মজা করা
Albanian bëj shaka
Marathi मजाक करणे
Nepali ठट्टा गर्नु
Telugu జోక్ చెయ్యడం
Latvian jokot
Tamil கிண்டல் செய்வது
Estonian nalja tegema
Armenian կատակել
Kurdish mizah kirin
Hebrewלצחוק، לשחק
Arabicدعابة، مزاح، مزح، هزل
Persianسرگرمی، شوخی کردن
Urduتفریح، مزاح
...

Translations

Conjugation

spaßt · spaßte · hat gespaßt

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 169191

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: spaßen