Definition of verb spießen
Definition of the verb spießen (skewer, get stuck): ; sich verklemmen; einklemmen; verkeilen; klemmen; festklemmen with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.
spießen
spießt
·
spießte
·
hat gespießt
skewer, get stuck, jam, malfunction, pierce, prong, spear, stab
sich verklemmen; einklemmen, verkeilen, klemmen, festklemmen
(sich+A, acc., auf+A)
» Ich habe einen Köder auf den Angelhaken gespießt
. I have put a bait on the hook.
Meanings
- a.mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
- b.<sich+A> hängenbleiben, haken, nicht so funktionieren, laufen wie gewünscht
- z.sich verklemmen, einklemmen, verkeilen, klemmen, festklemmen
Conjugation Meanings
Usages
(sich+A, acc., auf+A)
-
jemand/etwas spießt
aufetwas -
jemand/etwas spießt
etwas aufetwas
passive possible
Prepositions Usages
Synonyms
Example sentences
- Ich habe einen Köder auf den Angelhaken
gespießt
.
I have put a bait on the hook.
- Sie
spießten
die Schweineköpfe auf lange Lanzen, die vor dem Tor aufgepflanzt wurden.
They impaled the pig heads on long spears that were planted in front of the gate.
- Tantchen
spießt
zuerst mit der Messerspitze prüfend in den Klops, dannspießt
sie ihn zufrieden auf die Gabel.
Aunt first probes the klops with the tip of the knife, then she happily spears it on the fork.
- Sie riss ihn in einem Wirbelsturm hoch, wobei Flammen aus seiner durchbohrten Brust schlugen, und
spießte
ihn auf die Spitze eines Felsens.
She lifted him in a whirlwind, with flames shooting from his pierced chest, and impaled him on the tip of a rock.
Example sentences
Translations
skewer, get stuck, jam, malfunction, pierce, prong, spear, stab
втыкать, застревать, зацепляться, насадить, насаживать, натыкать, прокалывать
clavar, atascarse, engancharse, espetar, pinchar
accrocher, coincer, percer, piquer
delmek, saplamak, takılmak, çakılmak
atolar, encalhar, espetar em, perfurar, transpassar, travar
infilare, bloccarsi, incepparsi, infilzare, perforare, trafiggere
rămâne blocat, se împiedica, străpunge, înfige
akadályoz, beragad, megakad, megtartani, átfúrni
przebicie, przebijać, utknąć, zatrzymać się, zawiesić się
τρυπώ, κολλώ, σταματώ, χώνω
blijven steken, doorboren, haken, prikken, spietsen, steken, vastlopen
propíchnout, prorazit, uvíznout, zaseknout se
spetsa, fastna, genomborra, hålla sig kvar
fastner, gennembore, hænger, spidde, stikke, stopper
つまずく, 引っかかる, 突き刺す, 貫通する
enganxar-se, ferir, punxar, quedar-se enganxat
jumiutua, lävistää, pistää, takertua
gjennombore, hekte, sitte fast, stikke
hanka, lotu, sartu, zulatzea
probiti, zabosti, zaglaviti, zakačiti, zapeti
задржување, заплеткува, заплеткување, прободување
preboditi, zabosti, zagozditi, zatakniti
preniknúť, prepichnúť, zaseknutie, zaseknúť sa
probosti, probušiti, zakačiti se, zapeti
probosti, probušiti, zakačiti se, zapeti
вколоти, зависати, застрягати, не працювати, проколювати
задържам, задържам се, засядам, не работя правилно, пробивам
заблытацца, завіснуць, заставацца, празбіваць, праткнуць
חדירה، חסם، נתקע، קידוח
تعثر، توقف، ثقب، طعن، علق
سوراخ کردن، نفوذ کردن، گرفتار شدن، گیر کردن
رکنا، ٹھنڈا ہونا، پکڑنا، پھنسانا، چبھانا
Translations
Conjugation
spießt·
spießte· hat
gespießt
Present
spieß(e)⁵ |
spießt |
spießt |
Past
spießte |
spießtest |
spießte |
Conjugation