Use of the English verb ausmachen

Using German verb ausmachen (arrange, constitute): with prepositions, indirect object, direct object, passive information, use and environment in valence dictionary.

A1 · verb · haben · regular · separable · <also: transitive · intransitive · reflexive>

aus·machen

Objects

(sich+D, acc., dat.)

  • jemand/etwas macht aus
  • etwas macht jemandem/etwas irgendwieviel aus
  • jemand macht etwas aus
  • jemand macht etwas mit jemandem aus
  • jemand macht jemanden/etwas aus
  • jemand macht jemanden/etwas irgendwo aus
  • jemand/etwas macht etwas aus
  • jemand/etwas macht etwas mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht jemandem etwas aus
  • jemand/etwas macht jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas macht sich etwas aus

Prepositions

(mit+D)

  • jemand macht etwas mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht etwas mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht mit jemandem aus

Modal information

  • etwas macht irgendwieviel aus
  • etwas macht jemandem/etwas irgendwieviel aus
  • jemand macht jemanden/etwas irgendwo aus
  • jemand/etwas macht irgendwieviel aus

Passive

no passive possible


Summary
a. verb · haben · regular · separable

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten, ausschalten, deaktivieren, auspusten, ausdrehen

Active

  • jemand/etwas macht aus
b. verb · haben · regular · separable

eine Vereinbarung treffen; einen Termin festsetzen; verabreden, vereinbaren, abmachen

Active

  • jemand/etwas macht aus
c. verb · haben · regular · separable

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden

Active

  • jemand/etwas macht aus
d. verb · haben · regular · separable

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen, bilden, formen, darstellen

Active

  • jemand/etwas macht aus
e. verb · haben · regular · separable

eine bestimmte Menge darstellen; betragen

Active

  • jemand/etwas macht aus
f. verb · haben · regular · separable

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören, bedeuten, beeinträchtigen

dat.

Active

  • jemand/etwas macht aus
  • jemand/etwas macht jemandem/etwas aus
g. verb · haben · regular · separable

etwas entfernt liegendes erkennen; ausnehmen, erkennen, erspähen, ermitteln

Active

  • jemand/etwas macht aus
h. verb · haben · regular · separable

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben

Active

  • jemand/etwas macht aus
i. verb · haben · regular · separable

etwas austragen, abmachen; abmachen, arrangieren, ausfechten, austragen, bereinigen

Active

  • jemand/etwas macht aus
z. verb · haben · regular · separable · <also: transitive · intransitive · reflexive>

auslöschen; betragen; ermitteln, ergeben, von Bedeutung (sein), abschalten

(sich+D, acc., dat., mit+D)

Active

  • etwas macht irgendwieviel aus
  • etwas macht jemandem/etwas irgendwieviel aus
  • jemand macht etwas aus
  • jemand macht etwas mit jemandem aus
  • jemand macht jemanden/etwas aus
  • jemand macht jemanden/etwas irgendwo aus
  • jemand/etwas macht aus
  • jemand/etwas macht etwas aus
  • jemand/etwas macht etwas mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht irgendwieviel aus
  • jemand/etwas macht jemandem etwas aus
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas macht mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht sich etwas aus

Translations

English arrange, constitute, represent, settle, switch off, conclude, make, matter, ...
Russian выключать, договориться, выключить, договариваться, гасить, договариваться (о чём-л), улаживать, уславливаться, ...
Spanish acordar, apagar, representar, resolver, terminar, constituir, arreglar, cerrar, ...
French éteindre, représenter, apercevoir, convenir, fixer, repérer, se mettre d'accord, conclure, ...
Turkish söndürmek, önemli olmak, (ışık) kapatmak, belirli miktar, bitirmek, esas olmak, kapamak, rahatsız etmek, ...
Portuguese desligar, apagar, combinar, importar, ajustar, combinar com, distinguir, extinguir, ...
Italian spegnere, costituire, fissare, riconoscere, scorgere, ammontare, ammontare a, disattivare, ...
Romanian conveni, opri, stinge, stabili, conta pentru cineva, deranja, extrage, fi esențial, ...
Hungarian elolt, kikapcsol, megbeszél, lekapcsol, befejezni, jelent, jelenteni, kibékít, ...
Polish ustalać, wyłączyć, zgasić, gasić, przeszkadzać, rozpoznać, ustalić, uzgadniać, ...
Greek αποτελώ, ενοχλώ, κανονίζω, σβήνω, συμφωνώ, ανέρχομαι σε, εξακριβώνω, κάνω, ...
Dutch afspreken, uitmaken, uitschakelen, afzetten, bedragen, ontdekken, overeenkomen, te betekenen hebben, ...
Czech domluvit, dohodnout, rozpoznat, tvořit, uhasit, ukončit, utvářet, vypnout, ...
Swedish utgöra, avsluta, bestämma, släcka, stänga av, bestå av, bestå i, betyda, ...
Danish aftale, slukke, udgøre, blive enig om, skelne, afgøre, afslutte, betydning, ...
Japanese 取り決める, 消す, 決める, 占める, 取り出す, 合意する, 意味する, 本質, ...
Catalan acordar, apagar, importar, arrencar, collir, constituir, detectar, distingir, ...
Finnish sammuttaa, muodostaa, sopia, tehdä yhteensä, sopimus, sovittaa, esittää, huomata, ...
Norwegian avtale, slå av, utgjøre, bli enige om, avslutte, bestemme, betydning, erkjenne, ...
Basque garrantzitsua izan, itxi, amaitu, ateratzea, ezagutu, hitzaurrea, identifikatu, itzuli, ...
Serbian isključiti, smetati, ugasiti, dogovoriti, bitna stvar, iskopati, izvaditi, okončati, ...
Macedonian договор, бити суштината, гаснење, завршам, завршување, закажување, значи, извлекување, ...
Slovenian dogovoriti, biti bistvo, dogovoriti se, izklopiti, izkopati, končati, motiti, pomeniti, ...
Slowakisch byť podstatou niečoho, dohodnúť, dohodnúť sa, dohodnúť termín, predstavovať množstvo, rozpoznať, rušiť, uhasiť, ...
Bosnian dogovoriti, isključiti, završiti, bitno, iskopati, izvaditi, okončati, predstavljati, ...
Croatian dogovoriti, bitna stvar, isključiti, iskopati, izvaditi, izvrsiti, okončati, predstavljati, ...
Ukrainian Виключати, Закінчити, вимикати, виймати, вимкнути, виплачувати, виявити, домовитися, ...
Bulgarian гасна, завършвам, знача, изваждам, изключвам, изяснявам, назначавам, определям, ...
Belorussian быць істотным, выкапаць, выключыць, вырашаць, выяўленне, выяўляць, дамоўленасць, завяршаць, ...
Hebrewלהסכים، להבחין، להוות، להוציא، להיות מהותי، להפריע، לכבות، לסגור، ...
Arabicأطفأ، بلغ، حدد، مثل، إزالة، إطفاء، إلغاء، إنهاء، ...
Persianخاموش کردن، قرارگذاشتن، مشخص کردن، مهم بودن، تشخیص، توافق، توافق کردن، حل و فصل کردن، ...
Urduبند کرنا، طے کرنا، نکالنا، اہم ہونا، اہمیت دینا، بجھانا، ختم کرنا، معاہدہ کرنا، ...

Translations

Synonyms

a.≡ abschalten ≡ ausdrehen ≡ auspusten ≡ ausschalten ≡ deaktivieren
b.≡ abmachen ≡ verabreden ≡ vereinbaren
d.≡ auszeichnen ≡ bilden ≡ darstellen ≡ formen
e.≡ betragen
...

Synonyms

Conjugation

macht aus · machte aus · hat ausgemacht

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: ausmachen