Use of the English verb genießen

Using German verb genießen (enjoy, savor): with prepositions, indirect object, direct object, passive information, use and environment in valence dictionary.

A1 · verb · haben · irregular · transitive · not separable · <also: passive>

genießen

Objects

(acc.)

  • es genießt
  • jemand/etwas genießt
  • jemand/etwas genießt etwas
  • jemand/etwas genießt jemanden/etwas

Passive

passive possible


Summary
a. verb · haben · irregular · transitive · not separable · <also: passive>

eine zumeist angenehm schmeckende Speise oder Getränk zu sich nehmen; schlemmen, munden

acc.

Active

  • jemand/etwas genießt
  • jemand/etwas genießt jemanden/etwas

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) genossen
b. verb · haben · irregular · transitive · not separable · <also: passive>

Genuss, Freude, Lust an, bei oder für etwas empfinden; frönen

acc.

Active

  • jemand/etwas genießt
  • jemand/etwas genießt jemanden/etwas

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) genossen
c. verb · haben · irregular · transitive · not separable · <also: passive>

behaglich, freudig auf sich wirken lassen

acc.

Active

  • jemand/etwas genießt
  • jemand/etwas genießt jemanden/etwas

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) genossen
d. verb · haben · irregular · transitive · not separable · <also: passive>

etwas erleben, erfahren, erhalten; an etwas teilhabend sein; in den Genuss kommen

acc.

Active

  • jemand/etwas genießt
  • jemand/etwas genießt jemanden/etwas

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) genossen
z. verb · haben · irregular · transitive · not separable · <also: passive>

baden in, Gefallen finden an, auskosten, (sich) erfreuen (an), Gefallen haben an, (sich) sonnen (in)

(acc.)

Active

  • es genießt
  • jemand/etwas genießt
  • jemand/etwas genießt etwas
  • jemand/etwas genießt jemanden/etwas

Processual passive

  • (von jemandem/etwas) wird genossen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) genossen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) genossen

Statal passive

  • (von jemandem/etwas) ist genossen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) genossen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) genossen

Translations

English enjoy, savor, relish, experience, glory in, revel, savour
Russian наслаждаться, насладиться, удовольствие, вкушать, есть, получать наслаждение, пользоваться, смаковать, ...
Spanish gozar, disfrutar, paladear, saborear, beber, comer, degustar, disfrutar de, ...
French savourer, déguster, bénéficier, bénéficier de, goûter, jouir de, profiter de, recevoir, ...
Turkish zevk almak, tadını çıkarmak, keyif almak, keyif, zevk, zevkini çıkarmak, zevkle yemek, haz almak
Portuguese desfrutar, aproveitar, gozar, apreciar, fruir, saborear, curtir, deliciar-se com, ...
Italian godere, gustare, godersi, assaporare, vivere, gustarsi, beneficiare, fruire, ...
Romanian savura, se bucura, se bucura de
Hungarian élvez, Elvezi, élvezni, elfogyaszt, tapasztalni
Polish cieszyć się, rozkoszować się, cieszyć, delektować, delektować się, delektować się czymś, korzystać z życia, otrzymać, ...
Greek απολαμβάνω, χαίρομαι, απόλαυση, εμπειρία, ευχαρίστηση, ζω
Dutch genieten, drinken, eten, gebruiken, ervaren
Czech pochutnávat si, požívat, požívatžít, užít, užívat, užívat si, vychutnávat, požitek, ...
Swedish njuta, njuta av, åtnjuta, uppleva
Danish nyde, drikke, spise, opleve
Japanese 味わう, 楽しむ, 喜び, 満喫
Catalan disfrutar, gaudir, assaborir, beneficiar-se, degustar, fruir, rebre, experimentar
Finnish nauttia, herkutella, kokea, nautinto, nautiskella
Norwegian nyte, spise, glede seg over, oppleve
Basque gozatu, enjoy, esperimentatu, goza, jateko, plazera
Serbian уживати, uživati, doživeti, radost, uživanje, zadovoljstvo
Macedonian уживање, доживување, задоволство, радост
Slovenian uživati, doživeti, prijetno se počutiti, užitek
Slowakisch užívať si, vychutnávať, požívať, tešiť sa, zažiť
Bosnian uživati, doživjeti, užitak
Croatian uživati, konzumirati, sliti, doživjeti, užitak
Ukrainian насолоджуватись, отримувати насолоду, насолоджуватися, смакувати, задоволення, насолода, отримувати, радість
Bulgarian наслаждавам се, удоволствие, да се наслаждаваш, изживявам, наслада, получавам
Belorussian атрымаць асалоду, атрымліваць асалоду, адчуваць, асалода, атрымаць, каштаваць, насладжвацца, наслоджвацца, ...
Hebrewליהנות، הנאה، להרגיש، לחוות، תענוג
Arabicاِسْتَسَاغَ، اِسْتَطْعَمَ، اِسْتَمْتَعَ، تَذَوَّقَ، تَمَتَّعَ، ذاقَ، استمتاع، تمتع، ...
Persianلذت بردن، حال کردن، کیف کردن، تجربه کردن، خوشی کردن، نوشیدن
Urduلطف اندوز ہونا، مزہ لینا، لطف اٹھانا، تجربہ کرنا، خوشی، خوشی حاصل کرنا، خوشی محسوس کرنا، لطف، ...

Translations

Synonyms

a.≡ munden ≡ schlemmen
b.≡ frönen
z.≡ auskosten

Synonyms

Conjugation

genießt · genoss (genösse) · hat genossen

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 62968, 62968, 62968, 62968

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: genießen