Use of the English verb prägen

Using German verb prägen (shape, mold): with prepositions, indirect object, direct object, passive information, use and environment in valence dictionary.

B2 · verb · haben · regular · transitive · <also: reflexive · passive>

prägen

Objects

(sich+A, acc.)

  • jemand/etwas prägt
  • jemand/etwas prägt etwas
  • jemand/etwas prägt etwas auf/in etwas
  • jemand/etwas prägt etwas in etwas
  • jemand/etwas prägt jemanden
  • jemand/etwas prägt jemanden/etwas
  • jemand/etwas prägt sich

Prepositions

(in+A, auf+A)

  • jemand/etwas prägt etwas auf/in etwas
  • jemand/etwas prägt etwas in etwas

Passive

passive possible


Summary
a. verb · haben · regular · <also: transitive · passive>

[Technik, Werkzeuge] mit einer bildlichen Darstellung, einem oder mehreren Schriftzeichen, Symbolen oder einem Muster jedweder Art versehen, wobei durch Druck mit dazu angemessenen Werkzeugen oder Maschinen der Oberfläche von tauglichem Material reliefartig eine bestimmte Form gegeben wird; etwas durch Prägen herstellen; aufdrücken, schlagen, sich abdrücken, eindrücken

(acc.)

Active

  • jemand/etwas prägt
  • jemand/etwas prägt jemanden/etwas

Statal passive

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geprägt

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geprägt
b. verb · haben · regular · <also: transitive · passive>

[Tiere] eine Einwirkung ausüben und dabei etwas, jemandem ein kennzeichnendes Aussehen beziehungsweise eine charakteristische Eigenart verleihen; ein Tier während einer bestimmten Phase seiner Entwicklung bezüglich eines bestimmten Verhaltens auf ein Objekt oder ein anderes Lebewesen fixieren; sich auszeichnen (durch), gewöhnen, einwirken, kennzeichnen

(acc.)

Active

  • jemand/etwas prägt
  • jemand/etwas prägt jemanden/etwas

Statal passive

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geprägt

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geprägt
c. verb · haben · regular · transitive · <also: passive>

als Eigenes hervorbringen und erstmals anwenden; schöpfen, kreieren

acc.

Active

  • jemand/etwas prägt
  • jemand/etwas prägt jemanden/etwas

Statal passive

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geprägt

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geprägt
d. verb · haben · regular · transitive · <also: passive>

sich in solch eindringlicher Weise über etwas bewusst werden beziehungsweise sich in solch eindringlichem Maße etwas bewusst machen, dass es im Gedächtnis haften bleibt; sich (ins Gedächtnis) brennen, sich einprägen, sich merken

acc.

Active

  • jemand/etwas prägt
  • jemand/etwas prägt jemanden/etwas

Statal passive

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geprägt

Processual passive

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geprägt
e. verb · haben · regular · reflexive

eine bestimmte Gestalt annehmen; sich formen

sich+A

Active

  • jemand/etwas prägt
  • jemand/etwas prägt sich

Passive

no passive possible

z. verb · haben · regular · transitive · <also: reflexive · passive>

stempeln, gestalten, münzen, einsetzen, maßgeblich mitgestalten, formen

(sich, acc., in+A, auf+A)

Active

  • jemand/etwas prägt
  • jemand/etwas prägt etwas
  • jemand/etwas prägt etwas auf/in etwas
  • jemand/etwas prägt etwas in etwas
  • jemand/etwas prägt jemanden
  • jemand/etwas prägt jemanden/etwas
  • jemand/etwas prägt sich

Statal passive

  • (von jemandem/etwas) ist geprägt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) geprägt
  • etwas ist auf/in etwas (von jemandem/etwas) geprägt
  • etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) geprägt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) geprägt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geprägt

Processual passive

  • (von jemandem/etwas) wird geprägt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) geprägt
  • etwas wird auf/in etwas (von jemandem/etwas) geprägt
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) geprägt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) geprägt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geprägt

Translations

English shape, mold, influence, coin, engrave, form, imprint, stamp, ...
Russian формировать, чеканить, создавать, влиять, вычеканивать, вычеканить, образовывать, впервые сформулировать, ...
Spanish marcar, imprimir, acuñar, caracterizar, estampar, batir, dar forma, dejar huella, ...
French marquer, imprimer, empreindre, estamper, façonner, former, matricer, battre, ...
Turkish şekil vermek, şekillendirmek, biçimlendirmek, iz bırakmak, para basmak, baskı yapmak, basmak, belirlemek, ...
Portuguese imprimir, marcar, moldar, cunhar, estampar, formar, caracterizar, carimbar, ...
Italian stampare, imprimere, caratterizzare, coniare, formare, modellare, battere, plasmare, ...
Romanian modela, imprima, influența, marca, forma, lăsa o amprentă, crea, imprime, ...
Hungarian formál, meghatároz, alkot, belevés, belevésődik, bevés, bevésődik, bélyegez, ...
Polish kształtować, formować, bić, odcisk, wpływać, kształtowanie, odciskać, ukształtować, ...
Greek διαμορφώνω, σχηματίζω, σφραγίζω, χαράσσω, αποτύπωμα, διαμόρφωση, καθιερώνω, κόβω, ...
Dutch vormen, prenten, stempelen, vormgeven, afdrukken, inprenten, slaan, smeden, ...
Czech formovat, razit, otisknout, vtisknout, ovlivnit, tvořit, utvářet, orazit, ...
Swedish prägla, forma, stämpla, trycka, mynta, pr präga, prägning, skapa
Danish præge, prægning, forme
Japanese 刻印する, 印象を与える, 形成する, 刷り込み, 刻む, 印をつける, 印を押す, 印象づける, ...
Catalan marcar, imprimir, modelar, impressionar, moldar, moldre
Finnish muovata, painaa, jättää jälki, muotoilla, vaikuttaa, jäljittää, kaivertaa, muokata, ...
Norwegian prege, forme, formgiving, innprente, inntrykk, pregge, pregning
Basque markatu, formatu, inprimatu, izendatu
Serbian uticati, oblikovati, utisnuti, obeležiti, kovati, ostaviti otisak, otisnut, otisnuti, ...
Macedonian облик, обликување, впечатоци, знак, обележува, обележување, обликувам, отпечаток, ...
Slovenian vtisniti, oblikovati, izoblikovati, pustiti pečat, ustvariti, utvarjati, vplivati, zaznati, ...
Slowakisch formovať, tvarovať, otlačiť, vytvoriť, otlačok, ovplyvniť, razítko, vplyv, ...
Bosnian oblikovati, utisnuti, uticati, ostaviti otisak, označiti, stvoriti, utjecati
Croatian oblikovati, utisnuti, utjecati, ostaviti otisak, ostaviti trag, označiti, pečatirati
Ukrainian формувати, впливати, викарбовувати, викарбувати, втиснути, відбиток, закріплювати, залишати відбиток, ...
Bulgarian формирам, впечатлявам, отпечатвам, влияя, гравирам, изобразявам, изработвам, определя, ...
Belorussian вырабляць, запамінанне, адбітак, адпячатка, выразіць, запамінанне паводзін, запамінаць, заставаць адбітак, ...
Indonesian mengecap, berbentuk, membekas, membentuk, membuat istilah baru, mencetak, menempa, mengimprint, ...
Vietnamese dập, đúc tiền, dập nổi, hình thành, in dấu ấn, khắc sâu vào trí nhớ, tạo thuật ngữ mới, để lại dấu vết, ...
Uzbek zarblamoq, esda saqlash, imprint qilish, iz qoldirmoq, muhr bosmoq, shakl olmoq, shtamplamoq, ta'sir ko'rsatmoq, ...
Hindi मुद्रांकित करना, आकार लेना, इम्प्रिंट करना, छाप छोड़ना, छाप डालना, टंकित करना, ठप्पा लगाना, याद में उकेरना, ...
Chinese 压印, 冲压, 创造新词, 印刻, 塑造, 成形, 烙印, 留下印记, ...
Thai ประทับ, ตีเหรียญ, ทิ้งรอยประทับ, ประทับตรา, ประทับในความทรงจำ, ปั๊ม, ปั๊มนูน, สร้างศัพท์ใหม่, ...
Korean 압인하다, 각인하다, 각인시키다, 기억에 각인시키다, 용어를 만들다, 자국을 남기다, 주조하다, 형태를 띠다
Azerbaijani damğalamaq, iz qoymaq, formalaşdırmaq, imprintinq etmək, xatirədə iz qoymaq, yeni termin yaratmaq, zərb etmək, ştamplamaq, ...
Georgian ახალი ტერმინის შექმნა, ბეჭდვა, იმპრინტირება, კვალი დატოვება, მახსოვრობაში ჩაჭედვა, მოჭრა, ფორმას იღებს, ჭედვა
Bengali আকার গ্রহণ করা, ইমপ্রিন্ট করা, এম্বস করা, চিহ্নিত করা, ছাপ দেওয়া, ছাপ ফেলানো, নতুন শব্দ গড়া, প্রভাব ফেলানো, ...
Albanian formoj, imprintoj, krijoj një term të ri, lënë gjurmë, marr formë, ndikoj, ngul në kujtesë, pres monedha, ...
Marathi मुद्रांकित करणे, आकार घेणे, इम्प्रिंट करणे, छाप पाडणे, छाप सोडणे, टंकित करणे, ठसा उमटवणे, नाणी घडवणे, ...
Nepali मुद्रांकन गर्नु, आकार लिन्छ, इम्प्रिन्ट गर्नु, छाप छोड्नु, छाप लगाउन, छाप लगाउनु, छाप्नु, टंकण गर्नु, ...
Telugu ఆకారం తీసుకోవడం, ఇంప్రింట్ చేయు, కొత్త పదం సృష్టించు, జ్ఞాపకంలో ముద్ర వేయడం, నాణేలు ముద్రించు, ముద్ర పెట్టు, ముద్ర వేయు, ముద్రాంకితం చేయు, ...
Latvian iespiest, štancēt, iegravēt atmiņā, imprintēt, izdomāt jaunu terminu, kalt, kujundama, nospiedumu atstāt, ...
Tamil அச்சிடு, இம்பிரிண்ட் செய்ய, எம்பாஸ் செய், நினைவில் தடம் வைக்க, புதிய சொல் உருவாக்குதல், முத்திரை பதிக்க, முத்திரையிடு, ரூபம் பெறுவது
Estonian stantsima, imprintima, jätta jälg, kuju võtma, mälestusse jäädvustada, märkima, mõjutama, tembeldama, ...
Armenian դրամահատել, ազդել, դաջել, դոփել, դրոշմել, իմպրինտավորել, հատել, հիշողության մեջ տպավորել, ...
Kurdish bastin, damgakirin, li bîrê xistin, nîşan berdin, nîşankirin, sikke çêkirin, tamkirin, termen afirin, ...
Hebrewלְהַטְבִּיעַ، לְעַצֵּב، ליצור، לעצב، לְהַטִּביעַ، לְהַשְׁאִיר חוּק، לְעַצֵב، להטביע، ...
Arabicطبع، تشكيل، يؤثر، يترك أثرًا، يُشكّل، اِسْتَحْدَثَ، تَأَصَّلَ، تَجَذَّرَ، ...
Persianنقش زدن، اثر گذاشتن، تأثیر گذاشتن، شکل دادن، نقش گذاشتن، حکاکی، سکه زدن، شکل گرفتن، ...
Urduاثر ڈالنا، نقش کرنا، نقش، اثر، خصوصیت دینا، شکل دینا، نئی شکل دینا، نئی چیز بنانا، ...
...

Translations

Synonyms

a.≡ aufdrücken ≡ aufprägen ≡ eindrücken ≡ einprägen ≡ gaufrieren ≡ schlagen
b.≡ einwirken ≡ gewöhnen ≡ kennzeichnen ≡ zeichnen
c.≡ kreieren ≡ schöpfen
z.≡ ausbilden ≡ ausprägen ≡ bilden ≡ einbauen ≡ einführen ≡ einsetzen ≡ einspeisen ≡ entwickeln ≡ fassonieren ≡ formen, ...

Synonyms

Conjugation

prägt · prägte · hat geprägt

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: prägen