Use of the English verb prellen
Using German verb prellen (bounce, bruise): with prepositions, indirect object, direct object, passive information, use and environment in valence dictionary.
C1 ·
verb · regular · <also: haben · sein · transitive · intransitive · reflexive · passive>
Summary
prellen
Objects
(sich+A, sich+D, acc.)
-
jemand/etwas prellt
-
jemand/etwas prellt
etwas -
jemand/etwas prellt
jemanden -
jemand/etwas prellt
jemanden umetwas -
jemand/etwas prellt
jemanden/etwas -
jemand/etwas
sichprellt
-
jemand/etwas
sichprellt
etwas
Prepositions
(um+A, auf+A, gegen+A)
-
jemand/etwas
auf/gegenprellt
etwas -
jemand/etwas
auf/gegenprellt
jemanden/etwas -
jemand/etwas prellt
jemanden umetwas -
jemand/etwas
umprellt
etwas
Passive
passive possible
Summary
die Rechnung in einem Restaurant nicht bezahlen
Active
jemand/etwas prellt
Passive
no passive possible
jemanden trickreich und arglistig um die Rückzahlung eines Geldbetrages bringen
Active
jemand/etwas prellt
Passive
no passive possible
[Technik] ein Schalterkontakt federt nach
Active
jemand/etwas prellt
Passive
no passive possible
stumpf verletzen; eine Prellung zufügen
Active
jemand/etwas prellt
Passive
no passive possible
an etwas aufschlagen/von etwas zurückgeworfen werden
Active
jemand/etwas prellt
Passive
no passive possible
prallen; heftig stoßen; abzocken, prallen, abziehen, auftreffen (auf)
(sich+A, sich+D, acc., um+A, mit+D, auf+A, gegen+A)
Active
jemand/etwas prellt
jemand/etwas
auf/gegenprellt
etwas jemand/etwas
auf/gegenprellt
jemanden/etwas jemand/etwas prellt
etwas jemand/etwas prellt
jemanden jemand/etwas prellt
jemanden umetwas jemand/etwas prellt
jemanden/etwas jemand/etwas
sichprellt
jemand/etwas
sichprellt
etwas jemand/etwas
umprellt
etwas
Statal passive
- (von
jemandem/etwas ) istgeprellt
etwas ist (vonjemandem/etwas )geprellt
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )geprellt
jemand ist (vonjemandem/etwas )geprellt
jemand ist umetwas (vonjemandem/etwas )geprellt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )geprellt
- sich ist (von
jemandem/etwas )geprellt
- um
etwas ist (vonjemandem/etwas )geprellt
Processual passive
- (von
jemandem/etwas ) wirdgeprellt
etwas wird (vonjemandem/etwas )geprellt
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )geprellt
jemand wird (vonjemandem/etwas )geprellt
jemand wird umetwas (vonjemandem/etwas )geprellt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )geprellt
- sich wird (von
jemandem/etwas )geprellt
- um
etwas wird (vonjemandem/etwas )geprellt
Translations
bounce, bruise, cheat, rebound, bilk, blanket, cheat out (of), con, ...
обмануть, обсчитать, отскакивать, ушибить, кинуть, наскакивать, наскочить, обманывать, ...
rebotar, estafar, contusionar, contusionarse, contusión, desollar, engañar, escaparse, ...
escroquer, rebondir, berner, blesser, contusion, coup, duper, faire rebondir, ...
geri sekme, çarpma, aldatmak, darbe, kandırmak, kaçmak, sakatlamak, yaralamak, ...
enganar, machucar, trapacear, calotear, contundir, contundir-se, contusão, ferir, ...
imbrogliare, rimbalzare, battere, colpire, contundere, contusione, fare rimbalzare, ferire, ...
lovi, fuga de plată, păcăli, respinge, reveni, răni, se întoarce, vânătăi, ...
csalás, cselezni, megsebez, pattogás, sérülés, visszapattan, visszapattanás, zúzódást okoz, ...
kozłować, odbicie, odbijać, odbijać się, oszukać, stłuczenie, uciekać bez płacenia, uderzać, ...
αναπήδηση, ανακρουστική, εξαπατώ, μελανιάζω, ξεγέλασμα, τραυματίζω, τραυματισμός, φύγω χωρίς να πληρώσω, ...
bedriegen, oplichten, afspringen, afzetten, blessure, kneuzen, kneuzing, stoten, ...
náraz, odraz, odrazit, odrazit se, podvrtnout, podvést, poranit, utéct bez placení, ...
avvisas, bedra, blåmärke, fjädrar, skada, slippa betala, slå sig, smita, ...
bedrage, afslå, afvise, blå mærke, fjedre, snyde, stikke af, stumpe
弾む, 跳ね返る, だまし取る, 傷つける, 打撃する, 打撲を与える, 支払いをしない, 詐欺る, ...
rebotar, repel·lir, contusió, danyar, escapar-se sense pagar, estafar, ferir, marxar sense pagar
iskeminen, pudota, huijata, kimpoaminen, lyödä, mustuttaa, pako, pomppia
bedra, blåmerke, bouncere, fjær, sprette, stikke av, støte, treffe
bultzada, engainatu, estafatu, iruzur, iruzur egin, itzulera, itzultzea, kolpe bat ematea, ...
modrica, odbiti, odskakanje, odskakati, pobeći sa računom, povrediti, prevariti, udarc
бегство од сметката, измама, одбива, повреда, попеч, прекршување, удар, удри, ...
modrica, odbiti, odboč, odskakati, odskok, pobegniti z računom, prevariti, udarec
odraziť, odraziť sa, odskok, oklamať, podliatina, utiecť z účtu, zranenie
modrica, napustiti račun, odbiti, odskakanje, odskakati, prevariti, udaranac, udarcem povrijediti
napustiti račun, odbiti, odskakanje, odskakati, ozlijediti, ozljeda, prevariti, udarc
втекти від рахунку, відбивати, відскакувати, відскочити, обманювати, поранити, підскакувати, синяк, ...
отскачам, заблуда, избягвам плащането, измама, отблъсквам, отскачане, синина, удар
абмануць, адскокваць, адскокваць ад, забіць, забіць рахункі, падмануць, падскокваць, параніць
memantul, membuat lebam, membuat memar, menipu, tidak membayar tagihan
không trả hóa đơn, làm bầm tím, làm tụ máu, lừa gạt, lừa đảo, nảy, nảy lại
aldamoq, firibgarlik qilish, hisobni to'lamaslik, ko'kartirmoq, qaytmoq, qontalatmoq, rikoshet qilmoq, urilib qaytmoq
उछलना, ठगना, धोखा देना, नील देना, बिल न चुकाना
反弹, 吃霸王餐, 回弹, 挫伤, 欺骗, 赖账, 骗取
ทำให้ช้ำ, ทำให้ฟกช้ำ, หนีบิล, หลอกลวง, เด้ง, เด้งกลับ, โกง, ไม่จ่ายบิล
튕기다, 계산서를 내지 않다, 멍들게 하다, 사기치다, 속이다, 타박상을 입히다
aldatmaq, fırıldaqçılıq etmək, geri dönmek, göyərtmək, hesabı ödəməmək, tullanmaq, əzmək
ანგარიშს არ გადავიხდი, დაბრუნება, თაღლითობა, მატყუება, რიკოშეტირება, უკან ასხლტება, ჩალურჯება
কালশিটে করা, ঠকানো, পালটানো, প্রতারণা করা, প্রতিক্ষিপ্ত হওয়া, বাউন্স করা, বিল পরিশোধ না করা
gënjej, kthyer, mashtroj, mavijos, mos ta paguaj faturën, përplasem, rikoshetoj
उछळणे, ठगणे, ठेच देणे, पलटणे, फसवणे, बिल चुकवणे, बिल न देणे
उछाल्नु, ठग्नु, धोका दिनु, निलडाम पार्नु, फर्किनु, बिल तिर्न नपर्ने
ఠగించడం, తాకి వెనక్కి ఎగిరిపోవు, తిరుగు, నీలి మచ్చలు చేయు, బిల్ చెల్లించకపోవడం, మోసం చేయడం
apkrāpt, apmānīt, atsist, atsperties, nemaksāt rēķinu, sazilēt
அடிபட்டு காயப்படுத்து, ஏமாற்று, திரும்பு, பில் செலுத்தாமை, மீண்டு பாய், மோசடி செய்ய, மோதித் திரும்பு
arve maksmata jätma, muljutama, pettma, põrkama, põrkuma
ետ ցատկել, խաբել, կապտեցնել, հաշիվ չվճարել, մոլորեցնել, ռիկոշետել, վերադառնալ
birîndar kirin, dolanîn, firavîn, hesabê par nadin, rîkoşet kirin, vegêrîn
חבלה، לְהַקְפִיץ، לברוח، להתנגש، להתעורר، פציעה، רמאות
ارتداد، إصابة، احتيال، ارتطام، الهروب من الدفع، جرح، خداع، رض، ...
بازگشت، برخورد کردن، برگشتن، زخم زدن، فرار از پرداخت، فریب دادن، پرش، کبودی
زخم دینا، بلٹ نہ دینا، بلٹ چکانا، دھوکہ دینا، فریب دینا، ٹکرانا، پھینکنا، چوٹ دینا، ...
- ...
Translations
Synonyms
Conjugation
·prellt
· hatprellte
geprellt
Present
prell(e)⁵ |
prellst |
prellt |
Past
prellte |
prelltest |
prellte |
·prellt
· istprellte
geprellt
Present
prell(e)⁵ |
prellst |
prellt |
Past
prellte |
prelltest |
prellte |
Conjugation