Definition of verb vergrämen

Definition of the verb vergrämen (antagonize, drive away): …; Natur; vergrämtes Gesicht; etwas tun, was den davon Betroffenen stört und dazu führen kann, dass dieser den Kontakt abbricht; erregen; aufregen; ve… with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

verb · haben · regular · transitive · not separable · <also: reflexive · passive>
vergrämen

vergrämt · vergrämte · hat vergrämt

English antagonize, drive away, alienate, antagonise, disturb, grieve, linger in sorrow, mourn, offend, scare, scare away, startle

/fɪɐ̯ˈɡʁɛːmən/ · /fɪɐ̯ˈɡʁɛːmt/ · /fɪɐ̯ˈɡʁɛm.tə/ · /fɪɐ̯ˈɡʁɛːmt/

[…, Tiere] vergrämtes Gesicht; etwas tun, was den davon Betroffenen stört und dazu führen kann, dass dieser den Kontakt abbricht; erregen, aufregen, vergraulen, ärgern

(sich+A, acc.)

» Vermutlich waren die Altvögel durch Störungen während der Brutzeit vergrämt worden. English Presumably, the old birds had been disturbed by disturbances during the breeding season.

Meanings

a.etwas tun, was den davon Betroffenen stört und dazu führen kann, dass dieser den Kontakt abbricht
b.[Tiere] Tiere, Jagdwild wiederholt stören und so verscheuchen
c.<also: sich+A> in Kummer, Trauer, Wut geraten, verharren
z.[Tiere] vergrämtes Gesicht, vergrämt aussehen, erregen, aufregen, vergraulen, ärgern

Conjugation Meanings

Usages

(sich+A, acc.)

passive possible


Prepositions Usages

Synonyms

Example sentences

  • Vermutlich waren die Altvögel durch Störungen während der Brutzeit vergrämt worden. 
    English Presumably, the old birds had been disturbed by disturbances during the breeding season.
  • Hauptsache, du benimmst dich ungezwungen und schielst nicht immer ängstlich darauf, ob du den Käufer vergrämst . 
    English The main thing is that you behave casually and don't always look anxiously at whether you are driving the buyer away.

Example sentences

Translations

English antagonize, drive away, alienate, antagonise, disturb, grieve, linger in sorrow, mourn, ...
Russian отпугивать, досаждать, огорчать, отталкивать, пугать
Spanish ahuyentar, espantar, afligir, disuadir, enfurecer, entristecer
French affliger, attrister, chasser, contrarier, dissuader, effrayer, fâcher, mécontenter, ...
Turkish uzaklaştırmak, kaçırmak, keder, rahatsız etmek, öfke, üzüntü
Portuguese afugentar, afastar, afligir, espantar, perturbar
Italian affliggere, alienarsi, allontanare, disturbare, rattristare, scacciare, spaventare
Romanian supăra, alunga, deranja, îndepărta, întrista
Hungarian elriaszt, düh, eltávolít, szenvedés, szomorúság
Polish martwić, odstraszać, przestraszyć, przygnębienie, spłoszyć, zasmucać, zasmucenie, zmartwić, ...
Greek απομάκρυνση, απομάκρυνση επαφής, διώχνω, θλίψη, καταθλιπτικός, τρομάζω
Dutch afschrikken, verdreven, verdriet, verjagen, wegjagen, woede
Czech odradit, odstrčit, rozrušit, trápit, vyplašit
Swedish avskräcka, skräma, skämma bort, störa, sörja, vara arg, vara ledsen
Danish forstyrre, bekymre, frastøde, skræmme, sørge, vrede
Japanese 怒り, 悲しみ, 疎外する, 追い払う, 追い散らす, 遠ざける
Catalan afugentar, enfadar-se, entristeir-se, espantar, molestar
Finnish häiritä, karkoittaa, karkottaa, kärsimys, pelotella, surumielisyys, viha
Norwegian skremme, frastøte, jage bort, sørge, være i fortvilelse, være i sorg
Basque desagertzea, dolor, haserre, min, urdaiburu, urdaindu, urruntzea
Serbian ljutiti, odvratiti, plašiti, tuziti, uznemiravati, uznemiriti, uzrujati
Macedonian гнев, загрижување, одбегнување, одбивање, отстранувам, плашам, тага
Slovenian jeza, odganjati, odgnati, odvrniti, prestrašiti, zaskrbljati, žalovati
Slowakisch hnev, odradiť, odstrániť, smútenie, trápenie, vyplašiť
Bosnian odvratiti, plašiti, tjerati, uznemiravati, uznemiriti, uzrujati
Croatian uzrujati, odvratiti, otjerati, tjeskobno, uznemiriti
Ukrainian відлякувати, відштовхувати, засмучення, засмучувати, переслідувати
Bulgarian в гняв, в тъга, досаждам, плашим, потънал, преследвам, раздразнявам
Belorussian адпужваць, адштурхваць, гнеў, засмучэнне, паляваць, паляваць на жывёл, смутак
Indonesian bersedih, mengusir, menjauhkan, menyinggung, murung
Vietnamese buồn bã, làm phật lòng, làm xa lánh, u sầu, đuổi
Uzbek chetlashtirish, g'amgin bo'lmoq, haydab chiqarish, xafa bo'lmoq, xafa qilish
Hindi उदास होना, खदेड़ना, दूर भगा देना, परेशान करना, विषण्ण होना
Chinese 悲伤, 惹恼, 疏远, 闷闷不乐, 驱赶
Thai ทำให้ห่างเหิน, ทำให้ไม่พอใจ, หม่นหมอง, โศกเศร้า, ไล่
Korean 기분 상하게 하다, 멀어지게 하다, 슬퍼하다, 우울해지다, 쫓아내다
Azerbaijani kədərlənmək, qovmaq, qıcıqlandırmaq, qəmginləşmək, uzaqlaşdırmaq
Georgian განაწყენება, გაუცხოება, გაძევება, დარდში ჩასვლა, მოწყინდე
Bengali অবসন্ন হওয়া, কষ্ট দেওয়া, খেদিয়ে দেওয়া, দূর করা, বিষণ্ণ হওয়া
Albanian fyej, largoj, mërzitem, pikëllohem, përzënë
Marathi उदास होणे, खडे़ड़णे, दूर करणे, रागावणे, विषण्ण होणे
Nepali उदास हुनु, दूर गर्नु, नाराज पार्नु, पन्छाउने, विषण्ण हुनु
Telugu దూరం చేయడం, కోపపెట్టడం, విషాదంగా ఉండడం, శోకించడం
Latvian aizvainot, atsvešināt, bēdāties, izdzīt, noskumt
Tamil உதாசீனம் ஆகு, தனிமைப்படுத்த, துன்பப்படுத்த, வருந்து, விலக்குதல்
Estonian eemale ajama, kurvastuma, nüristuma, peletama, võõrandama
Armenian հեռացնել, մռայլվել, նեղացնել, տխրել, օտարացնել
Kurdish derxistin, dûr kirin, qezeb bûn, xafa kirin, xemgin bûn
Hebrewלהבריח، להדוף، להיות במצב של עצב، להרחיק، להתעכב בכאב
Arabicإبعاد، إزعاج، حزن، طرد، غضب
Persianآزار دادن، ترساندن، رنجاندن، فراری دادن، ناراحت کردن
Urduرنجیدہ کرنا، بھگانا، خوفزدہ کرنا، غمگین کرنا، ناراض کرنا
...

Translations

Conjugation

vergrämt · vergrämte · hat vergrämt

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 896659, 896659, 896659

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: vergrämen