Definition of verb zurückschaudern
Definition of the verb zurückschaudern (recoil, shudder): schaudernd zurückweichen; körperlich Abstand gewinnen; zurückschrecken; (sich) hüten; abhorrieren; zögern with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.
zurück·schaudern
schaudert
zurück
·
schauderte
zurück
·
ist zurückgeschaudert
recoil, shudder, flinch, shrink back, shudder back, shy
schaudernd zurückweichen; körperlich Abstand gewinnen; zurückschrecken, (sich) hüten, abhorrieren, zögern
(vor+D)
» Er öffnet die Kellertür und schaudert
zurück
. He opens the cellar door and recoils.
Meanings
- a.körperlich Abstand gewinnen, nach hinten ausweichen
- b.etwas nicht tun, weil einen ein Schauder ergreift, zum Beispiel Angst oder eine Einsicht
- z.schaudernd zurückweichen, zurückschrecken, (sich) hüten, abhorrieren, zögern, abhorreszieren
Conjugation Meanings
Usages
Synonyms
Example sentences
Translations
recoil, shudder, flinch, shrink back, shudder back, shy
дрожать, отшатнуться, содрогаться
echarse atrás, estremecerse, estremecerse de horror, reculer, retroceder, temer
reculer, frisson, s'éloigner, se reculer
geri çekilmek, geriye sıçramak, tüyler ürpermek, ürkerek uzaklaşmak, ürkme
afastar-se, arrepiar-se, estremecer, recuar
rabbrividire, indietreggiare, indietreggiare inorridito, ritirarsi, tremare
se retrage, se cutremura, se feri, se îndepărta, se înfricoșa
megrémül, megrémülni, visszahúzódik, visszahúzódni
odsuwać się, cofać się, drżeć, wzdrygać się
ανατριχίλα, ανατριχιάζω, απομάκρυνση, αποφεύγω
achteruitdeinzen, afschrikken, huiveren, schrikken, terugschrikken
odtáhnout se, otřást se, ucouvat, zachvět se
rysa, backa, känna rysningar, rymma
falde tilbage, gyse tilbage, ryste, trække sig tilbage, vige tilbage
後ずさり, 後退する, 身を引く, 身震いする, 退く, 震え上がる
esgarrifar-se, esquivar, esquivar enrere, retrocedir
kammoksua, kavahtaa, pelätä, vetäytyä, väistää taaksepäin
trekke seg tilbake, fryse, skjelve, skvette tilbake
atzerako, atzerako ihes, dardara, trembida
odmaknuti se, uzmaknuti, zadrhtati, zadrhtavanje
задржување, одбегнување, повлекување, страх
odmakniti se, umakniti se nazaj, zazebati, zgroženje, zgrožiti se
odtiahnuť sa, ustúpiť dozadu, vyhnúť sa, zachvieť
odmaknuti se, uzmaknuti, zadrhtati, zgrožavati se
odmaknuti, uzmaknuti, zadrhtati, zgrožavati se
відсторонитися, відступати, відхилятися, відчувати жах, задригатися, схолоду
избягвам, отдръпвам се, отстъпвам, отстъпвам назад, потреперване, треперя
адстаяць, адхіляцца назад, адхіліцца, адчуваць дрыжыкі
התרחק، להתרחק، לרתוע، נסוג
ارتجاف، الابتعاد، الابتعاد جسديًا، التراجع، رعدة
ترسیدن، دور شدن، دچار ترس شدن
خوف، دور ہونا، دھچکا، پیچھے جانا، پیچھے ہٹنا
Translations
Conjugation
schaudert
zurück·
schauderte
zurück· ist
zurückgeschaudert
Present
schaud(e)⁴r(e)⁵ | zurück |
schauderst | zurück |
schaudert | zurück |
Past
schauderte | zurück |
schaudertest | zurück |
schauderte | zurück |
Conjugation