Definition of noun Aufbruch
Definition of the noun Aufbruch (departure, awakening): Natur; Bildung; Beginn eines Vorganges, bei dem sich jemand entfernt; eine aufgebrochene Stelle; Abgang; aufgebrochene Stelle; Gescheide; Anfang with meanings, synonyms, grammar information, translations and Declination tables.
Aufbruch, der
Aufbruch(e)s
·
Aufbrüche
⁴
departure, awakening, emergence, blind shaft, branch heading, break-up, breakup, crack, decampment, downcast branch heading, downcasting branch heading, ground heaving, heave, heaving, raise, rising shaft, shaft cut upwards, start, throw-off, upraise, breakthrough, break-in, burglary, entrails, guts, opening, shaft, tunnel
[Tiere, Fachsprache] Beginn eines Vorganges, bei dem sich jemand entfernt; eine aufgebrochene Stelle; Abgang, aufgebrochene Stelle, Gescheide, Anfang
» China ist im Aufbruch
. China is on the rise.
Meanings
- a.Beginn eines Vorganges, bei dem sich jemand entfernt, Abgang, Abmarsch, Fortgang, Fortgehen, Weggang
- b.eine aufgebrochene Stelle, aufgebrochene Stelle, Bruch, Bruchstelle
- c.[Tiere] Eingeweide des erlegten Wildes, Gescheide
- d.geistiges Erwachen oder eine Entwicklung, welche ganz am Anfang ist, Anfang, Auftakt, Beginn, Start
- ...
Declension Meanings
Synonyms
- a.≡ Abgang ≡ Abmarsch ≡ Abzug ≡ Fortgang ≡ Fortgehen ≡ Weggang
- b.≡ Bruch ≡ Bruchstelle
- c.≡ Gescheide
- d.≡ Anfang ≡ Auftakt ≡ Beginn ≡ Start
Synonyms
Example sentences
- China ist im
Aufbruch
.
China is on the rise.
- Wir sind gerade im
Aufbruch
.
We are just about to leave.
- Der
Aufbruch
zur Jagd erfüllt ihn mit Freude.
The departure for the hunt fills him with joy.
- Für uns waren die Verhältnisse im Land das Signal zum
Aufbruch
.
For us, the conditions in the country were the signal to depart.
- Der Reiseleiter blies zum baldigen
Aufbruch
.
The tour guide signaled for an imminent departure.
- Wer jenes Tier erlegt, hat Anspruch auf den
Aufbruch
.
Whoever hunts that animal is entitled to the offal.
- Seine Frau drängt und mahnt ihm zum
Aufbruch
, damit er nicht wieder zu spät kommt.
His wife urges and reminds him to leave, so that he doesn't arrive late again.
- Sie projizierten Bilder der damaligen Demonstrationen auf Hauswände, dazu liefen die Geräusche des
Aufbruchs
vom Band.
They projected images of the demonstrations at the time onto the walls of houses, while the sounds of the uprising played from the tape.
- Aus dem Kontinent des
Aufbruchs
wird ein Erdteil der Hoffnungslosigkeit, der Krisen und Kriege, scheinbar verdammt zu Armut und Verschuldung.
From the continent of awakening, it becomes a continent of hopelessness, crises, and wars, seemingly doomed to poverty and debt.
- Die Expeditionsgruppe verschob ihren
Aufbruch
zum Südpol.
The expedition group postponed its departure to the South Pole.
Example sentences
Translations
departure, awakening, emergence, blind shaft, branch heading, break-up, breakup, crack, ...
взлом, взла́мывание, восстаю́щая вы́работка, восстаю́щий, вскры́тие, выступление, отправле́ние, отправление, ...
partida, salida, auge, contrapozo, resurgimiento, asalto, comienzo, despertar, ...
départ, entrailles, fissure, renouveau, éviscération, Eingeweide, cambriolage, commencement, ...
hareket, yola çıkış, ayrılış, açık yer, gelişim, hırsızlık, iç organlar, soygun, ...
despertar, partida, saída, abertura, arrombamento, começo, entranhas, invasão, ...
partenza, apertura, fessura, furto, inizio, pozzo, risveglio, scasso, ...
plecare, ruptură, început, debut, deschidere, jaful, măruntaie, puț, ...
indulás, betörés, bél, elindulás, feljárat, kezdet, repedés, rongálás, ...
przebudzenie, odnowa, przełom, wymarsz, wyruszenie, nowy początek, odejście, przerwanie, ...
αναχώρηση, διάρρηξη, άνοιγμα, έντερα, αποχώρηση, αφύπνιση, κάθοδος, κλοπή, ...
vertrek, aftocht, bewustwording, het ontwaken, afreis, afschot, begin, braak, ...
odchod, odjezd, duchovní probuzení, nový začátek, prasklina, roztržení, svislý šacht, vniknutí, ...
spricka, uppbrott, uppbrytande, avfärd, avresa, brist, början, gruvschakt, ...
opbrud, afgang, afrejse, brudsted, indbrud, indmad, ny begyndelse
出発, 旅立ち, 侵入, 内臓, 破壊, 立坑, 覚醒
sortida, assalt, despertar, entresca, inici, partida, robatori, ruptura, ...
lähtö, aloitus, aukko, herääminen, kaivoskäytävä, kehittyminen, murto, murtuma, ...
oppbrudd, brudd, avreise, innbrudd, innmat, ny begynnelse, start, stoll, ...
abiadura, esnatzeko prozesua, hasiera, haustura, indarkeria, itzulera, lapurreta, sagardoa, ...
duhovno buđenje, odlazak, otvoreno mesto, polazak, početak razvoja, provala, provaljena tačka, razbijanje, ...
будење, внатрешности, заминување, одделување, отворање, пробив, пљачка, разбој, ...
notranjost, odhod, odprava, odprtje, prebujenje, razpoka, vlom, vodnjak, ...
odchod, odchod z miesta, prasklina, prebudenie, prepadnutie, roztrhnutie, vnútornosti, vylúpenie, ...
duhovno buđenje, napuštanje, odlazak, otvoreno mjesto, početak razvoja, provala, provaljeno mjesto, razbojništvo, ...
odlazak, otvoreno mjesto, polazak, probuđenje, provala, provaljena mjesta, razbijanje, razvoj, ...
початок, пробудження, вихід, внутрішності, від'їзд, відʼїзд, грабіж, злом, ...
взлом, вътрешности, заминаване, начало, отпътуване, пробуждане, пукнатина, разлом, ...
ад'езд, адкрыццё, внутраны органы, выезд, грабеж, пачатак, пралом, разбуральніцтва, ...
איברים פנימיים، התעוררות רוחנית، יציאה، עזיבה، פריצה، שוד، שוחה، תחילת התפתחות
رحيل، انصراف، انطلاق، أحشاء، اقتحام، انفجار، انفصال، بداية، ...
آغاز، بیداری، تخریب، خروج، دل و روده، شکاف، شکستن، چاه
روانگی، آغاز، اندرونی اعضاء، سوراخ، لوٹ مار، نئی شروعات، پھٹنا، چال، ...
Translations
Declension
Aufbruch(e)s·
Aufbrüche⁴
Singular
Aufbruch |
Aufbruch(e)s |
Aufbruch(e)⁶ |
Aufbruch |
Plural
Aufbrüche⁴ |
Aufbrüche⁴ |
Aufbrüchen⁴ |
Aufbrüche⁴ |
Declension