Definition of verb ereilen

Definition of the verb ereilen (befall, overtake): jemanden auf unangenehme Weise einholen/erreichen/überraschen; hereinbrechen (über); (jemanden) befallen; (jemandem) geschehen; erleiden; erleben with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

C2 · verb · haben · regular · transitive · not separable · <also: passive>
ereilen

ereilt · ereilte · hat ereilt

English befall, overtake, catch up, surprise

jemanden auf unangenehme Weise einholen/erreichen/überraschen; hereinbrechen (über), (jemanden) befallen, (jemandem) geschehen, erleiden, erleben

(acc.)

» Dich wird kein Unglück ereilen . English No harm will come to you.

Meanings

a.jemanden auf unangenehme Weise einholen/erreichen/überraschen, hereinbrechen (über), (jemanden) befallen, (jemandem) geschehen, erleiden, erleben
z.<also: trans.> No meaning defined yet.

Conjugation Meanings

Usages

(acc.)

passive possible


Prepositions Usages

Synonyms

Example sentences

  • Dich wird kein Unglück ereilen . 
    English No harm will come to you.
  • Mama weint, wenn schlechte Neuigkeiten sie ereilen . 
    English Mom cries when bad news reaches her.
  • Auf dem Weg zum Bahnhof ereilte mich ein Regenguss. 
    English On the way to the station, I was caught by a downpour.
  • Es ereilt mich eine solche Abscheu, dass ich ausspucke. 
    English I am overcome with such disgust that I spit.
  • Eine Attacke der Höhenkrankheit hat den Bergsteiger ereilt und zwingt ihn, sein Vorhaben aufzugeben. 
    English An attack of altitude sickness has struck the mountaineer and forces him to abandon his plans.
  • Mein Herz sank, als mir plötzlich klar wurde, welches schreckliche Schicksal meinen geliebten Tom ereilt hatte. 
    English My heart sank when I suddenly realized what terrible fate had befallen my beloved Tom.

Example sentences

Translations

English befall, overtake, catch up, surprise
Russian настигать, настигнуть, настичь, настига́ть, постигать
Spanish alcanzar, sorprender
French parvenir à, atteindre, frapper, surprendre
Turkish ulaşmak, yakalamak, şaşırtmak
Portuguese alcançar, surpreender, atingir
Italian raggiungere, sorprendere, cogliere, giungere a, pervenire a
Romanian ajunge, surprinde
Hungarian elér, meglep, megérint
Polish dopaść, dopadać, dosięgać, dosięgnąć, zaskoczyć
Greek προφταίνω, καταλαμβάνω, συλλαμβάνω
Dutch overvallen, verrassen
Czech zastihovat, zastihovathnout, dohnat, překvapit
Swedish drabba, överraska
Danish indhente, nå, overraske, ramme
Japanese 襲う, 訪れる
Catalan assolir, sorpresa
Finnish saada kiinni, yllättää
Norwegian innhente, overraske
Basque harrapatu, surpresa
Serbian zadesiti, zateći
Macedonian засегне, погоди
Slovenian doleteti, priti
Slowakisch prekvapiť, zaskočiť
Bosnian zadesiti, zateći
Croatian zadesiti, zateći
Ukrainian наздогнати, застати зненацька
Bulgarian засегне, поради
Belorussian захапіць, злавіць
Hebrewלהפתיע، להשיג
Arabicصدم، مفاجأة
Persianرسیدن، غافلگیر کردن
Urduپہنچنا، حملہ کرنا

Translations

Conjugation

ereilt · ereilte · hat ereilt

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 429826

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: ereilen