Definition of verb grinsen

Definition of the verb grinsen (grin, smirk): mit breitem Mund lächeln; Im heutigen Gebrauch gleichbedeutend mit lächeln, ohne naive Nebendeutung; lächeln; grienen; heiter schauen; schmunzeln with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

C1 · verb · haben · regular · intransitive
grinsen

grinst · grinste · hat gegrinst

English grin, smirk, sneer, smile, smile broadly

mit breitem Mund lächeln; Im heutigen Gebrauch gleichbedeutend mit lächeln, ohne naive Nebendeutung; lächeln, grienen, heiter schauen, schmunzeln

» Sogar Tom grinste . English Even Tom grinned.

Meanings

a.mit breitem Mund lächeln
b.Im heutigen Gebrauch gleichbedeutend mit lächeln, ohne naive Nebendeutung, lächeln, heiter schauen, grienen
z.grienen, schmunzeln, lächeln

Conjugation Meanings

Usages

No usage defined yet.

Synonyms

b.≡ grienen ≡ lächeln
z.≡ grienen ≡ lächeln ≡ schmunzeln

Synonyms

Example sentences

  • Sogar Tom grinste . 
    English Even Tom grinned.
  • Worüber grinst du so? 
    English What are you smirking about?
  • Er grinst vor sich hin. 
    English He's grinning to himself.
  • Tom saß nur da und grinste . 
    English Tom just sat there grinning.
  • Er grinst wie ein Honigkuchenpferd. 
    English He grins like a honey cake horse.
  • Er lockerte seine Krawatte und grinste . 
    English He loosened his tie and grinned.
  • Er grinst wie ein Dieb im Pferdestall. 
    English He grins like a thief in the stable.
  • Ich grinste innerlich über meine Paranoia des Vortags. 
    English I smiled inwardly at my paranoia from the day before.
  • Er grinste selbstgefällig. 
    English He grinned self-satisfied.
  • Er hat selbstgefällig gegrinst . 
    English He grinned self-satisfied.

Example sentences

Translations

English grin, smirk, sneer, smile, smile broadly
Russian ухмыляться, насмешливо улыбаться, оскаливать, оскаливаться, оскалить, оскалиться, осклабиться, осклабляться, ...
Spanish esbozar una sonrisa, sonreír, sonrisa amplia, sonreír irónicamente
French ricaner, sourire, grimacer
Turkish sırıtmak, gülümsemek
Portuguese sorrir de esguelha, sorrir ironicamente, sorrir, sorriso, sorriso largo
Italian sogghignare, ghignare, sghignazzare, sorridere
Romanian grimasă, zâmbet, zâmbet larg
Hungarian vigyorog, grimaszol, mosolyog
Polish szczerzyć się, szeroki uśmiech, uśmiechać się
Greek ψευτογελώ, σκάω χαμόγελο, χαμογελώ, χαμόγελο
Dutch grijnzen, grijnslachen, grinniken, glimlachen
Czech grimasit, úsměv, široce se usmívat
Swedish flina, le, grina, hånle
Danish grine, smil, smile
Japanese ニヤニヤ笑う, にっこり笑う, にやり笑う, 微笑む, 笑顔
Catalan somriure
Finnish virnistää, irvistellä, hymyillä, hymyillä leveästi
Norwegian flire, glise, smil, smilende
Basque irri, zabal irribarre
Serbian cerekati se, široko se smejati
Macedonian насмевка, широко се смее
Slovenian smejati se, grin, nasmejati se
Slowakisch úsmev, škeriť sa
Bosnian grin, osmijeh, široko se smiješiti
Croatian osmijeh, smijati se, smiješak
Ukrainian насміхатися, посмішка, усмішка, широко усміхатися
Bulgarian усмивка, широка усмивка
Belorussian усміхацца, шырока ўсміхацца
Hebrewחיוך، חיוך רחב
Arabicضحك باستهزاء، ابتسامة، ابتسامة عريضة
Persianلبخند زدن
Urduمسکراہٹ

Translations

Conjugation

grinst · grinste · hat gegrinst

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 46872, 46872

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: grinsen