Definition of verb ergreifen

Definition of the verb ergreifen (seize, grasp): etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; jemanden gefangen nehmen; anfassen; fassen; erfassen; am Schlafittchen packen with meanings, synonyms, prepositions, Objects with case, grammar information, translations and conjugation tables.

B2 · verb · haben · irregular · transitive · not separable · <also: passive>
ergreifen

ergreift · ergriff (ergriffe) · hat ergriffen

English seize, grasp, take hold of, apprehend, catch hold of, capture, catch, catch hold (of), clap hold of, clasp, clutch, grab, grab hold (of), move, pounce, snatch, take, usurp, catch at, grapple, resort to, take hold

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; jemanden gefangen nehmen; anfassen, fassen, erfassen, am Schlafittchen packen

(acc., gegen+A)

» Er ergriff meinen Arm. English He grabbed my arm.

Meanings

a.etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen, anfassen, greifen, tun
b.jemanden gefangen nehmen, fassen, erwischen, kriegen, bekommen
c.umsichgreifen, Raum einnehmen, erfassen
z.festnehmen, jemandem nahegehen, am Schlafittchen packen, nicht verstreichen lassen, (sich) greifen, (jemanden) übermannen

Conjugation Meanings

Usages

(acc., gegen+A)

  • jemand/etwas ergreift etwas gegen jemanden

passive possible


Prepositions Usages

Synonyms

a.≡ anfassen ≡ greifen ≡ tun
b.≡ bekommen ≡ erwischen ≡ fassen ≡ kriegen
c.≡ erfassen
z.≡ arripieren ≡ aufgreifen ≡ ausheben ≡ ertappen ≡ erwischen ≡ fangen ≡ fassen ≡ festhalten ≡ festnehmen ≡ greifen, ...

Synonyms

Example sentences

  • Er ergriff meinen Arm. 
    English He grabbed my arm.
  • Wer ergreift die Initiative? 
    English Who takes the initiative?
  • Das Publikum war tief ergriffen . 
    English The audience was deeply moved.
  • Blinde müssen sich die Welt ergreifen . 
    English The blind must seize the world.
  • Tom hat die Gelegenheit sofort ergriffen . 
    English Tom jumped at the chance.
  • Das Wort ergreifen heißt immer auch handeln. 
    English The word 'to seize' always also means 'to act'.
  • Plötzlich ergriff sie ein Gefühl der Panik. 
    English Suddenly, she was seized by a feeling of panic.
  • Ausschließlich die zuständige Behörde kann solche Maßnahmen ergreifen . 
    English Only the competent authority can take such measures.
  • Was schlagen Sie vor, welche Maßnahmen sollen ergriffen werden? 
    English What do you suggest, what measures should be taken?
  • Tom wurde von großer Motivation ergriffen . 
    English Tom got very motivated.

Example sentences

Translations

English seize, grasp, take hold of, apprehend, catch hold of, capture, catch, catch hold (of), ...
Russian схватить, взять, захватить, хватать, брать, охватывать, поймать, трогать, ...
Spanish agarrar, apoderarse, asumir, coger, acometer, apañar, apresar, aprisionar, ...
French saisir, prendre, arrêter, envahir, agripper, appréhender, avoir recours à, exercer contre, ...
Turkish kapmak, yakalamak, dokunmak, duygulandırmak, ele geçirmek, kaplamak, sarmak, tutmak
Portuguese capturar, agarrar, tomar, abraçar, apanhar, aproveitar, asir, escolher, ...
Italian prendere, afferrare, catturare, abbrancare, agguantare, cogliere, commuovere, darsi a, ...
Romanian prinde, cuprinde, captura, apuca, ocupa
Hungarian birtokba vesz, megfog, pályára lép, elfog, megragad, elfoglalás, elterjedés
Polish ogarnąć, schwycić, chwycić, chwytać, obejmować, objąć, ogarniać, podłapać, ...
Greek καταλαμβάνω, αρπάζω, πιάνω, συλλαμβάνω, παίρνω
Dutch vastpakken, oppakken, vat krijgen op, grijpen, in beslag nemen, vangen
Czech chopit se, chápat se, dojímat, dojímatjmout, dopadnout, hnout, pohnout, popadnout, ...
Swedish gripa, ta, fatta tag i, gripa omkring sig, gripa tag i, ta fast, ta tag i, ta till, ...
Danish gribe, tage, pågribe, fange
Japanese 捕まえる, 取る, 把握する, 掴む, つかむ, 占める, 広がる, 捉える, ...
Catalan agafar, prendre, capturar, ocupar
Finnish ottaa kiinni, tarttua, kaapata, liikuttaa, ottaa, valita, ottaminen, valtaaminen, ...
Norwegian få tak i, gripe, fange, gribe, infiltrere, oppta, ta
Basque eskuratu, hartu, atxilotu
Serbian uhvatiti, zgrabiti, obuhvatiti, uzeti (reč), zauzeti prostor
Macedonian заплени, завземање, загреби, освојување, улови
Slovenian ujeti, prevzeti, zajeti, zgrabiti
Slowakisch uchopiť, zachytiť, zaujať priestor
Bosnian uhvatiti, obuhvatiti, zauzeti, zgrabiti
Croatian uhvatiti, obuhvatiti, zauzeti prostor, zgrabiti
Ukrainian взяти, взятися, схопити, захопити, брати, взяти в полон, захоплювати, поширюватися
Bulgarian хващам, завладявам, завладяване, задържам, обхващане
Belorussian захапіць, ахапіць, узяць
Hebrewלתפוס، להשיג، לכבוש
Arabicأخذ، أمسك، اختار، انتهز، اتخذ، اغتنم، ضبط، استيلاء، ...
Persianگرفتن، اشغال کردن، انجام دادن، برداشتن، در دست گرفتن، گسترش یافتن
Urduقبضہ کرنا، پکڑنا، پھیلنا، گرفتار کرنا

Translations

Conjugation

ergreift · ergriff (ergriffe) · hat ergriffen

Conjugation
 

Comments



Log in

⁵ only in colloquial use

* Definitions come partly from Wiktionary (de.wiktionary.org)> and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) license: 60104, 60104, 60104

* Synonyms come partly from OpenThesaurus (openthesaurus.de) and may have been changed afterwards. They are freely available under the CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) license: ergreifen